Living
Living zona living | living area | séjour | salón
Arredo3 nasce per realizzare cucine curate in ogni dettaglio. Non per nulla, la bellezza è uno dei nostri valori aziendali. Troviamo perciò naturale ascoltare le richieste di quei clienti che desiderano i mobili dell’intera zona giorno coordinati. Grazie alla versatilità dei nostri moduli, alla libertà compositiva che li contraddistingue, proponiamo soluzioni complementari alla cucina in un mix sempre personalizzato a piacere di modelli, materiali e finiture. Arredo3’s mission is to create kitchens with finely studied details. No wonder beauty is among our corporate values. So for us it’s natural to satisfy customers who desire all their living room furniture elements to be coordinated. Thanks to the versatility of our units and their distinctive compositional freedom, we propose solutions that complement the kitchen and create a mix featuring personalised models, materials and finishes. Arredo3 aspire à réaliser des cuisines soignées jusque dans leurs moindres détails. Ce n’est pas un hasard si la beauté est l’une des valeurs de notre entreprise. C’est tout naturellement que nous écoutons les demandes des clients qui souhaitent des meubles coordonnés pour leur séjour. La polyvalence de nos modules et la liberté de composition qui les caractérise nous permet de proposer des solutions qui complètent la cuisine dans un mélange de modèles, de matériaux et de finitions toujours personnalisé. Arredo3 nació para crear cocinas cuidadas al detalle. No en vano, la belleza es uno de nuestros valores corporativos. Por eso para nosotros es natural escuchar las peticiones de aquellos clientes que desean muebles coordinados en toda su zona de día.Gracias a la versatilidad de nuestros módulos y a la libertad compositiva que los caracteriza, podemos proponer soluciones que se complementan con la cocina en una mezcla siempre personalizada de modelos, materiales y acabados. Living
4 Living 1 2 3 4 Time Asia, Time Kalì, Time Asia, Kalì 6-11 12-17 18-23 24-29
Arredo3 5 5 6 7 8 Kalì Kalì, Time Kalì, Tratto_10 Asia, Kalì, Glass 2.0 30-35 36-41 42-47 48-53
Alle spalle della zona pranzo, già si apre il living, perfettamente coordinato, con un mobile composto da basi sospese Time in laccato opaco grigio perla, arricchite dalla lavorazione millerighe e abbinate a pensili dello stesso modello, stessa finitura ma lisci, tutti con apertura push-pull per un’estetica pulita. L’effetto è rinforzato dall’ampia boiserie LAB integrata. Ha profili e mensole sottili anodizzati in alluminio nero, e schienali in laccato opaco vulcano, utilizzati anche per contenere in ordine e nascondere i cavi del televisore. The living area lies just behind the dining area and matches perfectly with the latter; it starts with a cabinet combining Time grigio perla matt lacquered suspended base units, enriched by the millerighe effect and combined with wall units of the same model, with the same finish but smooth, all with the push-pull opening system for a clean visual effect. The effect is further enhanced by the broad integrated LAB boiserie. It has slim nero anodised aluminium profiles and shelves, along with vulcano matt lacquered back panels, which are also used to store objects tidily and conceal the TV cables. Derrière l’espace repas, s’ouvre le séjour parfaitement coordonné, avec un ensemble composé de meubles bas suspendus Time en laqué mat grigio perla, enrichis de la finition millerighe et associés à des meubles hauts du même modèle, de même finition mais lisses, tous équipés d’une ouverture push-pull pour un look épuré. L’effet est renforcé par la grande boiserie LAB intégrée. Elle présente des étagères et des profilés fins et anodisés en aluminium nero, et des panneaux arrière en laqué mat vulcano, également utilisés pour contenir et dissimuler les câbles de la télévision. Tras la zona de comedor, la cocina ya se abre el salón, perfectamente coordinada, con un mueble que se compone de muebles bajos suspendidos Time en lacado mate Grigio perla con elaboración Millerighe en combinación con muebles altos del mismo modelo y con el mismo acabado pero lisos, todos ellos con apertura push-pull para una estética depurada. Un efecto que se ve reforzado por la amplia boiserie LAB integrada. Esta presenta perfiles y baldas finos en aluminio Nero anodizado y traseras en lacado mate Vulcano, que también sirven para mantener ordenados y ocultar los cables del televisor. Living 6 GRIGIO PERLA VULCANO NERO finiture | finishes | finitions | acabados Sistema Flex TIME 1
Arredo3 7
Living 8 1 colonna anta Time line maniglia brera tall unit Time line door Brera handle colonne porte Time line poignée Brera columna puerta Time line tirador Brera
Il living è dotato anche di una capace armadiatura, in parte realizzata con colonne Time in laccato opaco grigio perla e maniglia a incasso Brera, elemento creato in esclusiva per Arredo3, in parte con elementi a giorno spessi solo 12 mm in laccato opaco vulcano su uno schienale più chiaro, perla. La loro verticalità è ripresa dalle scanalature verticali dell’anta “line”. The living area is also equipped with a roomy cabinet, partly consisting of Time grigio perla matt lacquered tall units and a Brera recessed handle, made exclusively for Arredo3, and partly made of vulcano matt lacquered open elements only 12 mm thick on a lighter perla-coloured back panel. Their verticality re-emerges in the vertical grooves of the “line” door. Le séjour est également équipé d’un grand placard, réalisé en partie avec les colonnes Time en laqué mat grigio perla et la poignée encastrée Brera, un élément créé en exclusivité pour Arredo3, et en partie avec des éléments ouverts d’une épaisseur de 12 mm seulement en laqué mat vulcano sur un panneau arrière plus clair, couleur perla. Leur verticalité est reprise par les rainures verticales de la porte « line ». El salón también cuenta con un espacioso armario, en parte realizado con columnas Time en lacado mate Grigio perla y tirador empotrado Brera, elemento creado en exclusiva para Arredo3, y en parte con elementos abiertos de tan solo 12 mm de espesor en lacado mate Vulcano sobre una trasera más clara en Perla. Su verticalidad también se repite en los acanalados verticales de la puerta «Line». Arredo3 9
10 Living 360 160 45 1 dimensioni | dimensions | dimensions | dimensiones
Arredo3 11
A pochi passi dall’area pranzo, il living coordinato. È di un’eleganza rigorosa fatta di piccoli dettagli: il tono scuro predominante, le dimensioni e lo sviluppo verticale dei pensili Asia, il riverbero della luce Dakota che filtra dall’anta Lateral vicina al televisore, apribile con presa di lato. L’insieme in impiallacciato coke è illuminato da due svolte audaci, ovvero le basi sospese in laccato opaco rosa antico e apertura push-pull, proprie del modello Time. Just a few steps from the dining area is the matching living area. It embodies a rigorous elegance reflected in small details: the prevailing dark shade, the dimensions and verticality of the Asia wall units, and the reflections of the Dakota light filtering from the Lateral door near the television set, which can be opened with a side grip. The overall arrangement with coke veneered finish is crowned by two bold twists: the rosa antico matt lacquered suspended base units and the push-pull opening, both derived from the Time model. À quelques pas de l’espace repas, le séjour coordonné. Son élégance rigoureuse est faite de petits détails : le ton sombre prédominant, la taille et le développement vertical des meubles hauts Asia, la réverbération de l’éclairage Dakota filtrant à travers la porte Lateral près de la télévision, qui peut être ouverte avec une poignée latérale. L’ensemble en plaqué coke est illuminé par deux éléments audacieux, à savoir les meubles bas suspendus en laqué mat rosa antico avec ouverture push-pull, typiques du modèle Time. A pocos pasos de la zona de comedor, se encuentra el salón coordinado. Un salón de una rigurosa elegancia hecha de pequeños detalles, como el tono oscuro predominante, las dimensiones y el desarrollo vertical de los muebles altos Asia y el reverbero de la luz Dakota que se filtra por la puerta Lateral junto al televisor, que se abre con agarre lateral. Todo el conjunto en chapado Coke se ve realzado por dos audaces elementos: los muebles bajos suspendidos en lacado mate Rosa antico y la apertura push-pull, ambos propios del modelo Time. Living 12 ROSA ANTICO COKE NERO finiture | finishes | finitions | acabados Sistema Flex ASIA | TIME 2
Arredo3 13
Entrambe le pareti del living che accolgono chi giunge dall’area pranzo sono caratterizzate da una boiserie LAB, di dimensioni ben diverse, però. Una infatti è a tutta parete con i profili e le mensole in alluminio nero che creano quasi un decoro rigato sui pannelli in impiallacciato coke. Both walls of the living area, which we encounter coming from the dining area, are fitted with LAB boiserie, albeit with very different dimensions. One covers the entire wall with its nero aluminium profiles and shelves, which almost create a striped decoration on the coke veneered panels. Les deux murs du séjour que l’on rencontre en venant de l’espace repas se caractérisent par une boiserie LAB, mais d’une toute autre ampleur. L’un des deux murs est en effet recouvert sur toute sa hauteur, avec des profilés et des étagères en aluminium nero qui créent presque un décor rayé sur les panneaux en plaqué coke. Las dos paredes del salón que dan la bienvenida a quien llega desde la zona de comedor se caracterizan por respectivas boiseries LAB, aunque de tamaños muy diferentes. De hecho, una ocupa toda la pared con perfiles y baldas en aluminio Nero que casi crean una decoración a rayas sobre los paneles en chapado Coke. Living 14 2
Arredo3 15 boiserie LAB impiallacciato coke LAB boiserie veneered coke boiserie LAB plaqué coke boiserie LAB chapado coke
Living 16 2
Arredo3 17 480 198 45 dimensioni | dimensions | dimensions | dimensiones
È facile far proseguire lo stile moderno di una cucina modello Time anche nel living. La proposta è definita da un mobile composto da basi contenute e pensili che si sviluppano in altezza, affiancati dalla libreria Factory in versione ridotta e uniti da pannelli che formano un unico schienale. Su questo trova posto persino il televisore, comodamente appeso. Uno stile fresco e lineare, da declinare in modalità giovane o più elegante a piacere, grazie all’ampia gamma di laccati, in tinte neutre o colorate, disponibili in finiture lucide, opache e metallizzate. The modern style of a Time model kitchen can easily spill into the living area. The proposal features a cabinet consisting of compact base units and wall units that extend height-wise, flanked by a reduced version of the Factory bookcase and joined by panels that form a unified back panel. The latter also houses the television set, comfortably suspended. This fresh and linear style can be interpreted in a youthful or more elegant way, thanks to the broad range of neutral or coloured lacquers, available with glossy, matt and metallic finishes. Le style moderne d’une cuisine modèle Time peut aisément être étendu au séjour. La proposition est définie par un ensemble composé de meubles bas contenus et de meubles hauts qui se développent en hauteur, flanqués de la bibliothèque Factory en version réduite et unis par des panneaux qui forment un panneau arrière unique. Même le téléviseur, commodément suspendu, y trouve sa place. Un style frais et linéaire, à décliner dans un look jeune ou plus élégant selon les envies, grâce à une large gamme de laqués, dans des tons neutres ou colorés, disponibles en finition brillante, mate et métallisée. Resulta muy fácil continuar el estilo moderno de una cocina modelo Time también en el salón. La propuesta se define por un mueble compuesto de muebles bajos contenidos y muebles altos que se desarrollan en altura, flanqueados por una librería Factory en versión reducida y unidos por paneles que forman una única trasera. En ella, incluso el televisor encuentra lugar cómodamente colgado. Un estilo fresco y lineal, que puede adoptar un aspecto juvenil o más elegante según se prefiera gracias a la amplia variedad de lacados en colores neutros o vivos, disponibles en acabados brillantes, mates y metalizados. Living 18 VERDE OLIVA LUCIDO NOCE IMPERIAL finiture | finishes | finitions | acabados TITANIO Sistema Flex KALÌ | TIME 3
Arredo3 19
La madia che accompagna il passaggio dell’area pranzo al salotto lo fa in un gioco di richiami di finiture coordinate. Il laccato lucido verde oliva delle sue basi sospese e dei suoi fianchi è lo stesso del mobile contenitore con boiserie porta televisore e libreria. Qui prevale il calore del laminato, in finitura noce imperial, ripreso nel dettaglio dell’alzatina della madia. The sideboard in between the dining and living areas merges the two environments with an interplay of matching finishes. The verde oliva glossy lacquered finish of its suspended base units and side panels also characterises the container cabinet with boiserie housing the television set and the bookcase. Here the warmth of laminate prevails with its imperial noce finish, which also defines the detail of the sideboard upstand Le buffet assure la transition entre l’espace repas et le salon dans un jeu de rappels de finitions assorties. Le laqué brillant verde oliva de ses meubles bas suspendus et de ses joues, est le même que celui du meuble de rangement avec boiserie porte-TV et de la bibliothèque. Ici, la chaleur du stratifié domine dans une finition noce imperial, reprise dans le détail du dosseret du buffet. El aparador que enlaza el área de comedor con el salón lo hace en un juego de referencias con acabados coordinados. El lacado brillante Verde oliva de sus muebles bajos suspendidos y de sus costados es el mismo que el del mueble de almacenaje con boiserie portatelevisor y librería. Aquí predomina la calidez del laminado, en acabado Noce imperial, que se repite en el detalle del copete del aparador. Living 20 3
Arredo3 21 libreria Factory alluminio verniciato titanio laminato noce imperial Factory bookcase titanio-coated aluminium noce imperial laminate bibliothèque Factory aluminium peint titanio stratifié noce imperial librería Factory aluminio barnizado titanio laminado noce imperial
22 Living 480 240 45 3 dimensioni | dimensions | dimensions | dimensiones
Arredo3 23
Per l’ampio living moderno, la linearità è ammorbidita dai fianchi della collezione di accessori Arco, utilizzati per addolcire la forma squadrata delle basi sospese. Queste ultime sono tratte dal modello Asia, realizzate in impiallacciato noce con una sottile lastra di Laminam pietra grey come top, e sono abbinate a pensili in PET riciclato ottone dark e a elementi a giorno Air in metallo verniciato nero. La composizione è completata dalla libreria Factory con struttura in alluminio anodizzato nero e mensole in impiallacciato noce. The linear forms of the broad modern living area are softened by the side panels of the Arco collection of accessories, which add a rounder dimension to the suspended base units. The latter, derived from the Asia model, come with a noce veneered finish and a slim pietra grey Laminam slab like the top, and combine with the ottone dark recycled PET wall units and nero-coated metal Air open elements. The composition is completed by the Factory bookcase with nero anodised aluminium structure and noce veneered shelves. Dans ce grand séjour moderne, la linéarité est adoucie par les joues de la collection d’accessoires Arco, qui mitigent la forme carrée des meubles bas suspendus. Ces derniers sont issus du modèle Asia, réalisés en plaqué noce avec une fine plaque de Laminam pietra grey pour le dessus, et sont assortis aux meubles hauts en PET recyclé ottone dark et aux éléments ouverts Air en métal peint nero. La composition se complète de la bibliothèque Factory avec structure en aluminium anodisé nero et étagères en plaqué noce. En el amplio salón moderno, la linealidad se ve atenuada por los costados de la colección de accesorios Arco, empleados para suavizar la forma cuadrada de los muebles bajos suspendidos. Estos últimos están tomados del modelo Asia, fabricados en chapado Noce con una fina plancha de Laminam Pietra grey como encimera, y se combinan con muebles altos de PET reciclado Ottone dark y elementos abiertos Air en metal barnizado Nero. La composición se completa con la librería Factory con estructura de aluminio anodizado Nero y estantes en chapado Noce. Living 24 NOCE PIETRA GREY OTTONE DARK finiture | finishes | finitions | acabados NERO Sistema Flex ASIA | KALÌ 4
Arredo3 25
Living 26 4 madia basamento Tuttotondo metallo verniciato nero cupboard Tuttotondo base nero-coated metal buffet piètement Tuttotondo métal peint nero aparador base Tuttotondo metal barnizado nero
Perfetti nel living, la libreria Factory, che alterna come schiena pannelli in impiallacciato noce e in Laminam pietra grey, e le madie. Queste sono composte da moduli Déco con fianchi Arco in impiallacciato noce, vetri fumé grigio e top ancora in Laminam pietra grey. The Factory bookcase, with alternating noce veneered and pietra grey Laminam back panels, and the sideboards are perfectly attuned to the living area. The sideboards consist of Déco units with noce veneered Arco side panels, fumé grigio glass panels and Laminam pietra grey top. Les buffets et la bibliothèque Factory, dont le fond alterne des panneaux en plaqué noce et en Laminam pietra grey, s’intègrent parfaitement au séjour. Les buffets se composent de modules Déco avec des joues Arco en plaqué noce, des vitres fumé grigio et un dessus également en Laminam pietra grey. Perfectos para el salón, encontramos la librería Factory, que como traseras alterna paneles en chapado Noce y en Laminam Pietra grey, y los aparadores. Estos últimos se componen de módulos Déco con costados Arco en chapado Noce, vidrios Fumé Grigio y encimera también en Laminam Pietra grey. Arredo3 27
Living 28 4
Arredo3 29 420 222 37,2 dimensioni | dimensions | dimensions | dimensiones
Spesso da chi abita in appartamento giungono richieste inappellabili di spazi studiati con cura, nei minimi dettagli, per funzionalità e stoccaggio. Ottimi i pensili Kalì in PET resina cromo, materiale robusto, pratico e duraturo, utilizzati a tutta altezza perché possano contenere molto e abbinati a vetrine Teca perché conservino uno stile elegante. La libreria Tuttotondo, che svolge più funzioni, accompagna alla madia dell’area pranzo: frontali e top in PET, elemento a giorno in rovere fumé, basamento Tuttotondo alto 24 cm. People who live in apartments often make stringent requests for carefully planned spaces and details, for improved functionality and storage capacity. An excellent solution is to mount Kalì wall units made of resina cromo PET, a practical and durable material, right up to the ceiling to maximise the storage space, combining them with Teca glass cabinets for a touch of elegance. The Tuttotondo bookcase, which performs several functions, accompanies the sideboard in the dining area: it features PET fronts and top, a rovere fumé open element and a 24 cm-high Tuttotondo base. Les personnes vivant en appartement aspirent généralement à des espaces soigneusement conçus en termes de fonctionnalité et de rangement, et ce jusque dans les moindres détails. On se laisse aisément séduire par les meubles hauts Kalì en PET resina cromo, un matériau robuste, pratique et durable, utilisés sur toute la hauteur pour offrir un rangement spacieux et combinés avec les vitrines Teca pour conserver un style élégant. La bibliothèque Tuttotondo, qui remplit plusieurs fonctions, accompagne le buffet de l’espace repas : façades et dessus en PET, élément ouvert en rovere fumé, piètement Tuttotondo d’une hauteur de 24 cm. Suele pasar que quien vive en un apartamento tiene necesidades inapelables de espacios cuidadosamente diseñados hasta el más mínimo detalle, por cuestiones de funcionalidad y capacidad de almacenamiento. En estos casos, resultan perfectos los muebles altos Kalì de PET Resina cromo, un material resistente, práctico y duradero, utilizados a altura completa para ofrecer una gran capacidad y combinados con vitrina Teca para mantener un estilo elegante. La librería Tuttotondo, con múltiples utilidades, acompaña al aparador de la zona de comedor, con frentes y encimera en PET, elemento abierto en Rovere fumé y base Tuttotondo de 24 cm de altura. Living 30 ROVERE FUMÉ RESINA CROMO finiture | finishes | finitions | acabados NERO Sistema Flex KALÌ 5
Arredo3 31
Living 32 5 vetrine Teca alluminio verniciato nero vetro trasparente Teca glass cabinetry nero-coated aluminium transparent glass vitrines Teca aluminium peint nero verre transparent vitrinas Teca aluminio barnizado nero vidrio transparente
L’illuminazione generale trova supporto in piccole accortezze, come i Led delle luci Back sotto i ripiani delle vetrine Teca o quelli sui montanti della libreria facente parte della collezione Tuttotondo, disegnata in esclusiva per Arredo3. A completarla, mensole con sponde e in versione porta bottiglie. The overall illumination is aided by some minor details, such as the LEDs of the Back lights beneath the Teca glass cabinet shelves or those on the uprights of the bookcase belonging to the Tuttotondo collection, designed exclusively for Arredo3. The bookcase is completed by shelves with sides and in the bottle rack version. De petits détails contribuent à l’éclairage général, comme les LED des lumières Back sous les étagères des vitrines Teca ou celles des montants de la bibliothèque issue de la collection Tuttotondo, conçue en exclusivité pour Arredo3. Pour compléter le tout, des étagères avec rebords et en version porte-bouteilles. La iluminación general se apoya en pequeños detalles, como los LED de las luces Back bajo los estantes de las vitrinas Teca o los de los montantes de la librería de la colección Tuttotondo, diseñada en exclusiva para Arredo3. Esta se completa con estantes con laterales y en versión botellero. Arredo3 33
34 Living 240 84 45 5 dimensioni | dimensions | dimensions | dimensiones
Arredo3 35
L’area di passaggio fra cucina e living è arredata con due madie che si fanno notare. Sono composte da basamenti Tuttotondo alti 24 cm in metallo nero, cassetti con frontali in riga termocotto, ante, fianchi e top in laccato opaco cotto. Nell’ambiente successivo prevalgono i toni neutri e mobili nati con il modello Kalì. Le colonne, realizzate in PET riciclato Pechino, sono accostate alle basi e in parte le sormontano con un’anta speciale Lateral, seguita da una boiserie LAB con un raffinato schienale in Laminam Statuarietto opaco. The zone dividing the kitchen from the living area features two conspicuous cupboards. They are made of 24 cm-tall nero metal Tuttotondo bases, drawers with riga termocotto fronts, doors, side panels and top with cotto matt lacquered finish. Neutral shades prevail in the next environment along with cabinets originally created for the Kalì model. The tall units, made of Pechino recycled PET, lie alongside base units and partly surmount them with their special Lateral doors, followed by the LAB boiserie with a refined matt Statuarietto Laminam back panel. La zone de passage entre la cuisine et le séjour est aménagée avec deux buffets qui se font remarquer. Ils se composent de piètements Tuttotondo de 24 cm de hauteur en métal nero, des tiroirs avec façades en riga termocotto, des portes, des joues et des dessus en laqué mat cotto. Dans la pièce suivante, les tons neutres et les meubles issus du modèle Kalì prédominent. Les colonnes, réalisées en PET recyclé Pechino, sont juxtaposées aux meubles bas et les surmontent en partie avec une porte spéciale Lateral, suivie d’une boiserie LAB avec un panneau arrière raffiné en Laminam Statuarietto mat. La zona de paso entre la cocina y el salón se amuebla con dos aparadores que no pasan desapercibidos. Se componen de bases Tuttotondo de 24 cm de altura en metal Nero, cajones con frentes en Riga termocotto y puertas, costados y encimera en lacado mate Cotto. En el siguiente ambiente predominan los tonos neutros y los muebles del modelo Kalì. Las columnas, en PET reciclado Pechino, se combinan con los muebles bajos sobre los que se superponen parcialmentecon una puerta especial Lateral, seguida de una boiserie LAB con una refinada trasera en Laminam Statuarietto mate. Living 36 RIGA TERMOCOTTO PECHINO STATUARIETTO COTTO finiture | finishes | finitions | acabados Sistema Flex KALÌ | TIME 6
Arredo3 37
Living 38 6 anta Lateral PET riciclato Pechino door Lateral Pechino recycled PET porte Lateral PET recyclé Pechino puerta Lateral PET reciclado Pechino
Un gioco di eleganti rimandi fra finiture che passano dalla cucina al living. L’effetto striato del riga termocotto muove i frontali dei cassetti delle madie e le basi sospese, modello Kalì, oltre a fare da fondale su una parete e una porzione di soffitto. Il Laminam Statuarietto opaco diventa lo schienale delle tre boiserie LAB. An elegant interplay of associations between finishes characterising both the kitchen and the living area. The streaked effect of the riga termocotto finish enlivens the drawer fronts of the sideboards and Kalì-model suspended base units, while forming the backdrop on one wall and part of the ceiling. The matt Statuarietto Laminam functions as the back panel of the three LAB boiserie elements. Un jeu de rappels élégants entre les finitions qui passent de la cuisine au séjour. L’effet strié du riga termocotto anime les façades des tiroirs des buffets et des meubles bas suspendus, de modèle Kalì, et sert de fond sur un mur et une partie du plafond. Le Laminam Statuarietto mat devient le panneau arrière des trois boiseries LAB. Un juego de elegantes referencias entre acabados que pasan de la cocina al salón. El efecto estriado del Riga termocotto aporta movimiento a los frentes de los cajones de los aparadores y los muebles bajos suspendidos —todo ellos del modelo Kalì—, además de actuar como telón de fondo en una pared y una parte del techo. El Laminam Statuarietto mate se convierte en la trasera de las tres boiseries LAB. Arredo3 39
Living 40 6
Arredo3 41 480 216 45 dimensioni | dimensions | dimensions | dimensiones
Il modello Tratto_10 di Arredo3 ispira una soluzione completa di angolo home office in PET riciclato Suez, materiale sostenibile e pratico. L’elemento è formato da basi con maniglia Tratto_10, pensili con apertura push-pull, di cui uno più piccolo per ospitare sopra un vassoio portadocumenti in laminato rovere canapa, il materiale dei pannelli della boiserie dai profili in alluminio anodizzato nero della boiserie LAB. I suoi profili scuri creano un gioco di rimandi fra dettagli. Richiamano la maniglia Tratto_10, i piedini della madia, i telai delle vetrine Vogue e la struttura dell’adiacente boiserie LAB. The Tratto_10 model by Arredo3 inspires a solution that includes a home office corner made of Suez recycled PET, a sustainable and practical material. The element consists of base units with Tratto_10 handle, and wall units with push-pull opening, one of which is smaller for housing a document holder tray made of rovere canapa laminate, the same material used for the LAB boiserie panels. Its dark profiles create a series of associations between the various details. References to the Tratto_10 handle emerge in the sideboard feet, the frames of the Vogue glass cabinets and the structure of the adjacent LAB boiserie. Le modèle Tratto_10 d’Arredo3 se prête à une solution de coin bureau complet en PET recyclé Suez, un matériau durable et pratique. L’élément se compose de meubles bas avec poignée Tratto_10, de meubles hauts à ouverture push-pull, dont l’un plus petit pour accueillir sur le dessus un plateau porte-documents en stratifié rovere canapa, le matériau des panneaux de la boiserie LAB. Ses profilés sombres créent un jeu de rappel entre les détails. Ils reprennent la poignée Tratto_10, les pieds du buffets, les cadres des vitrines Vogue et la structure de la boiserie LAB adjacente. El modelo Tratto_10 de Arredo3 inspira una solución completa de oficina en casa en PET reciclado Suez, un material práctico y sostenible. Se trata de un elemento formado por muebles bajos con tirador Tratto_10 y muebles altos con apertura push-pull, uno de ellos más pequeño para alojar encima una bandeja portadocumentos en laminado Rovere canapa, el mismo materia que los paneles de la boiserie LAB. Sus perfiles oscuros crean un juego de referencias entre detalles. Entre ellos, el tirador Tratto_10, los pies del aparador, los marcos de las vitrinas Vogue y la estructura de la boiserie LAB adyacente. Living 42 ROVERE CANAPA SUEZ finiture | finishes | finitions | acabados NERO Sistema Flex KALÌ | TRATTO_10 7
Arredo3 43
Living 44 madie PET riciclato Suez laminato rovere canapa cupboards Suez recycled PET rovere canapa laminate buffets PET recyclé Suez stratifié rovere canapa aparadores PET reciclado Suez laminato rovere canapa 7
Le madie, su basamento Tuttotondo con profilo a sezione tonda, sono formate da due basi di larghezza diversa in PET riciclato Suez prese dal modello Tratto_10 e chiuse da un vassoio in laminato rovere canapa. Le stesse finiture caratterizzano il mobile per il televisore, usato anche come contenitore, grazie ai pensili e alle vetrine Vogue. The sideboards, resting on a Tuttotondo base with round cross-section profiles, consist of two Suez recycled PET base units with different widths derived from the Tratto_10 model and closed by a rovere canapa laminate tray. The same finishes characterise the television cabinet, which also functions as a container thanks to the Vogue glass cabinets and wall units. Les buffets, sur piètement Tuttotondo avec un profilé à section ronde, se composent de deux meubles bas de largeur différente en PET recyclé Suez issus du modèle Tratto_10 et fermés par un plateau en stratifié rovere canapa. Les mêmes finitions caractérisent le meuble TV, qui sert également de rangement grâce aux meubles hauts et aux vitrines Vogue. Los aparadores, sobre base Tuttotondo con perfil de sección redonda, están formados por dos muebles bajos de diferente anchura en PET reciclado Suez tomados del modelo Tratto_10 y cerrados por una bandeja en laminado Rovere canapa. Los mismos acabados caracterizan el mueble del televisor, también utilizado para almacenamiento gracias a los muebles bajos y a las vitrinas Vogue. Arredo3 45
46 Living 240 84 45 7 dimensioni | dimensions | dimensions | dimensiones
Arredo3 47
Toni neutri e una nota di colore in un insieme arioso e movimentato da continui cambi di altezza. Una lunga madia sospesa in nicchia dialoga con la libreria Tuttotondo freestanding e, a parete, una fila di basi a terra Glass 2.0, con telaio in alluminio anodizzato nero, come la presa Profilo sui frontali in Laminam Pietra di Savoia perla. Sopra, una composizione di pensili. Uno è ancora Glass 2.0, uno è Kalì in PET riciclato Amazonia e uno è Asia millerighe impiallacciato nude. Nel mezzo, elementi a giorno Air in metallo verniciato nero. Neutral shades and a note of colour characterise this airy composition enlivened by the varying heights of the elements. A long suspended sideboard engages with the Tuttotondo free-standing bookcase and, on the wall, with a row of floor-mounted Glass 2.0 base units with nero anodised aluminium frame, like the Profilo grip on the Pietra di Savoia perla Laminam fronts. It is topped by a composition of wall units. These include a Glass 2.0 element, a Kalì unit made of Amazonia recycled PET and an Asia millerighe nude veneered element. Nero-coated metal Air open elements lie in the middle. Des tons neutres et une touche de couleur dans un ensemble aéré et animé par des changements de hauteur continus. Un long buffet suspendu en niche dialogue avec la bibliothèque autoportante Tuttotondo et, au mur, une rangée de meubles bas Glass 2.0, avec cadre en aluminium anodisé nero, comme la prise Profilo sur les façades en Laminam Pietra di Savoia perla. Ci-dessus, une composition de meubles hauts. On retrouve Glass 2.0 pour le premier, Kalì en PET recyclé Amazonia pour le deuxième et Asia millerighe plaqué nude pour le dernier. Au milieu, des éléments ouverts Air en métal peint nero. Tonos neutros y una nota de color en un conjunto amplio y dinámico de continuos cambios de altura. Un largo aparador suspendido en hornacina dialoga con la librería Tuttotondo autoportante, mientras que en la pared se presenta una fila de muebles bajos a ras de suelo Glass 2.0, con marco de aluminio anodizado Nero, al igual que el tirador Profilo de los frentes en Laminam Pietra di Savoia perla. Arriba, una composición de muebles altos. Uno de ellos también Glass 2.0, otro Kalì en PET reciclado Amazonia y el último Asia Millerighe en chapado Nude. En el medio, elementos abiertos Air en metal barnizado Nero. Living 48 PIETRA DI SAVOIA PERLA AMAZONIA NUDE MILLERIGHE NUDE finiture | finishes | finitions | acabados Sistema Flex | Sistema Fusion ASIA | KALÌ | GLASS 2.0 8
Arredo3 49
La libreria appartiene alla collezione Tuttotondo di Arredo3, accessori in esclusiva nati dalla lavorazione di un profilo a sezione tonda. Ha la struttura in alluminio nero, mensole e basi in impiallacciato nude, lisce le prime, millerighe le seconde. La scelta è ripresa anche dal modulo con vassoio che spicca nella madia con basi Kalì in PET riciclato Amazonia. The bookcase belongs to the Tuttotondo collection, made up of accessories created exclusively for Arredo3 by machining a profile with round cross-section. It has a nero aluminium structure and nude veneered shelves and base units – the former smooth and the latter with millerighe finish. The same choice characterises the unit with tray that emerges from the sideboard with Kalì base units made of Amazonia recycled PET. La bibliothèque appartient à la collection Tuttotondo d’Arredo3, des accessoires réalisés en exclusivité à partir d’un profilé de section ronde. La structure est en aluminium nero, les étagères et les meubles bas sont en plaqué nude, lisse pour les premières et millerighe pour les seconds. Ce choix est également repris par le remarquable module avec plateau du buffet composé de meubles bas Kalì en PET recyclé Amazonia. La librería forma parte de la colección Tuttotondo de Arredo3, accesorios creados en exclusiva mediante la elaboración de un perfil redondo. Con estructura en aluminio Nero y estantes y muebles bajos en chapado Nude, lisos los primeros y Millerighe los segundos. Una elección que también se repite en el módulo con bandeja que destaca en el aparador con muebles bajos Kalì en PET reciclado Amazonia. 50 Living8
Arredo3 51 libreria Tuttotondo freestanding alluminio verniciato nero impiallacciato nude Tuttotondo bookcase freestanding painted nero aluminium nude venereed bibliothéque Tuttotondo autoportante aluminium peint nero plaqué nude librería Tuttotondo autoportante aluminio barnizado nero chapado nude
Living 52 8
Arredo3 53 360 180 45 dimensioni | dimensions | dimensions | dimensiones
suggerimenti compositivi compositional suggestions | conseils de composition | consejos de composición
Arredo3 55 GRIGIO PERLA VULCANO NERO finiture | finishes | finitions | acabados Sistema Flex TIME parete libreria | bookcase wall | mur bibliothèque | pared librería 360 cm parete | wall | mur | pared 360 cm 1
Living 56 ROSA ANTICO COKE NERO finiture | finishes | finitions | acabados Sistema Flex ASIA | TIME parete di fondo | back wall | mur du fond | pared trasera 240 cm parete | wall | mur | pared 330 cm 2
Arredo3 57 madia | cupboard | buffet | aparador 270 cm parete | wall | mur | pared 480 cm 3 VERDE OLIVA LUCIDO NOCE IMPERIAL finiture | finishes | finitions | acabados TITANIO Sistema Flex KALÌ | TIME
Living 58 4 NOCE PIETRA GREY OTTONE DARK finiture | finishes | finitions | acabados NERO Sistema Flex ASIA | KALÌ parete libreria | bookcase wall | mur bibliothèque | pared librería 438 cm parete | wall | mur | pared 306 cm
Arredo3 59 madia | cupboard | buffet | aparador 126 cm
Living 60 5 ROVERE FUMÉ RESINA CROMO finiture | finishes | finitions | acabados NERO Sistema Flex KALÌ parete | wall | mur | pared 360 cm parete libreria | bookcase wall | mur bibliothèque | pared librería 287,6 cm
Arredo3 61 madia | cupboard | buffet | aparador 243,6 cm
Living 62 RIGA TERMOCOTTO PECHINO STATUARIETTO COTTO finiture | finishes | finitions | acabados Sistema Flex KALÌ | TIME 6 parete | wall | mur | pared 468,6 cm parete libreria | bookcase wall | mur bibliothèque | pared librería 429,6 cm
Arredo3 63 madia | cupboard | buffet | aparador 122,4 cm
Living 64 7 ROVERE CANAPA SUEZ finiture | finishes | finitions | acabados NERO Sistema Flex KALÌ | TRATTO_10 parete home office | office wall | mur de bureau | pared oficina 360 cm parete | wall | mur | pared 360 cm
Arredo3 65 madia | cupboard | buffet | aparador 90 cm
Living 66 8 PIETRA DI SAVOIA PERLA AMAZONIA NUDE MILLERIGHE NUDE finiture | finishes | finitions | acabados Sistema Flex | Sistema Fusion ASIA | KALÌ | GLASS 2.0 libreria freestanding | freestanding bookcase | bibliothéque autoportante | librería autoportante 284,6 cm parete | wall | mur | pared 362,4 cm
Arredo3 67 madia | cupboard | buffet | aparador 360 cm
Arredo3 S.r.l. a socio unico Via Moglianese, 23 - 30037 Scorzè (VE) - Italy Tel. +39 041 5899111 - Fax +39 041 5899130 www.arredo3.it - arredo3@arredo3.it
RkJQdWJsaXNoZXIy NzM3NTE=