Catalogo Dear Kids
38 39 letto a soppalco letto a castello I bambini amano letti a soppalco anche perchè offrono varie possibilità di possibilità di posizionare e fissare abbastanza giochi sotto il letto a soppalco, infatti c’è abbastanza spazio per una bottega o un rifugio fatti dai bambini stessi, per rilassarsi e per sognare. Gli elementi del sistema trasformano il letto a soppalco in un castello per principesse e cavalieri. In questo modo possono avverarsi i sogni dei bambini. I nostri letti a soppalco offrono la possibilità di utilizzare in modo ottimale lo spazio nella camera dei bambini. Infatti potendo spostare il piano letto a diverse altezze si può usu- fruire dello spazio in alto della camera, senza diminuire la sicurezza. Il letto a soppalco non è solo adatto a bambini a partire da 6 anni, ma è anche un letto che offre posto per mettere una scrivania . In tal modo il letto è adatto e piacevole ai teeneger che hanno bisogno di più spazio (per esempio, per un computer, una stampante, ecc.). EN Kids love loft beds also because they offer various possibilities to position and secure enough games underneath. Actually there is enough space for a workshop or a retreat made by the children themselves to relax and to dream. The elements of the system transform the loft bed in a castle for princesses and knights and the children’s dreams can come true. Our loft beds offer the possibility to arrange the children’s room perfectly. In fact, being able to move the plane bed at different heights, it is possible to take advantage of the space at the top of the room, without reducing safety. The loft bed is not only suitable for small children older than six; it is also a bed that offers enough room for a desk. The bed is therefore suitable and pleasant for teenagers who need more space (for example, for a computer, a printer, etc.). FR Les enfants adorent lits superposés aussi parce qu’ils offrent différentes possibilités de pouvoir positionner et sécuriser assez de jeux sous le lit mezzanine. En fait, il y a assez d’espace pour un atelier ou une retraite faite par les enfants eux-mêmes, pour se détendre et rêver. Les éléments du système de transformer le lit mezzanine dans un château de princesses et de chevaliers. De cette façon, les rêves des enfants deviennent réalité. Nos lits superposés offrent la possibilité de faire un usage optimal de l’espace dans la chambre des enfants. En fait, être en mesure de déplacer le lit de l’avion à différentes hauteurs, vous pouvez profiter de l’espace dans le haut de la pièce, sans réduire la sécurité. Le lit mezzanine est non seulement adapté aux enfants à partir de 6 ans, mais il est aussi un lit qui offre de la place pour mettre un bureau. De cette façon, le lit est convenable et agréable à teenager qui ont besoin de plus d’espace (par exemple pour un ordinateur, une imprimante, etc.). ES A los niños les encantan las camas con altillo, ya que les ofrece varias posibilidades de posicionar y de estar debajo de la cama litera, de hecho hay bastante espacio para una tienda o un refugio hecho por los propios niños, para relajarse, y para soñar. Los elementos del sistema transforman la cama litera en un castillo para princesas y caballeros. De esta forma, se pueden hacer realidad los sueños de los niños. Nuestras camas litera ofrecen la posibilidad de utilizar en modo óptimo el espacio de la habitación de los niños. De hecho, pudiendo mover la cama a diferentes alturas se puede disfrutar más del espacio de la habitación sin disminuir la seguridad. Las camas literas no solo se adaptan a niños a partir de los 6 años, sino que es una cama que permitir poner un escritorio. De tal modo que la cama se adapta a los adolescentes que necesitan más espacio (por ejemplo, para el ordenador, la impresora, etc.). DE Kinder lieben Hochbetten, weil der Platz unterm Bett zusätzliche Entfaltungsmöglichkeiten bietet, für einen Arbeitsplatz oder ein Versteck zum Beispiel. So wird das Hochbett zur Ritterburg oder zum Turm für eine Prinzessin. Hochbetten schaffen in kleinen Räumen zusätzlichen Platz, im Schnitt zirka zwei Quadratmeter. Le differenze dei nostri letti a confronto con quelli di altri produttori di letti per bambini sono in prima linea la stabilità del materiale, l’altezza della balaustra, le dimensioni, il design, la qualità della materia prima usata, gli accessori, il servizio e il rapporto fra prezzo e servizio. Un letto a soppalco o un letto a castello sono ottimi per le camere piccole . Sono un’ottima alternativa per risparmiare spazio nella camera dei bambini. Confrontati con altri letti per bambini, questi rendono possibile un risparmio di minimo due metri quadri nella camera e in tal modo i bambini hanno più spazio per giocare. Approfittate anche Voi di un sistema flessibile ed intelligente che cresce con il bambino e che si adatta ai loro bisogni i quali si sviluppano e cambiano con gli anni. EN The difference of our beds with those of other manufacturers is that they are forefront of the stability of the material, the height of the balustrade the size, the design, the quality of raw materials, accessories, service and the relationship between price and service. A loft bed or bunk beds are great for small rooms. They are an excellent alternative to save space in the kids’ room. Compared with other children’s beds, these make it possible to save at least two square meters in the room, which means more space for the children to play. Enjoy a flexible and intelligent system that grows with the child and that fits the ever changing needs of growing up. FR Les différences de nos lits en comparaison avec ceux d’autres fabricants de lits pour enfants sont à la pointe de la stabilité de la matière la hauteur de la balustrade, la taille, le design, la qualité des matières premières utilisées, accessoires, services et la relation entre les prix et le service. Un lit mezzanine ou lits superposés sont parfaits pour les petites pièces. Ils sont une excellente alternative pour économiser de l’espace dans la chambre des enfants. En comparaison avec les lits des autres enfants, ceux-ci rendent possible une économie d’au moins deux mètres carrés dans la chambre et que les enfants ont plus d’espace pour jouer. Vous devriez également profiter d’un système souple et intelligent qui grandit avec l’enfant et qui répond à leurs besoins qui se développent et changent au fil des ans. ES La diferencia de nuestras camas en relación a las camas de otros proveedores que fabrican juveniles son en primera línea la estabilidad del material, la altura de la baranda, lasmedidas, el diseño, la cualidad de lamateria prima que se utiliza, los accesorios, el servicio y la relación entre el precio y el servicio. Una cama litera, o un cama con altillo son óptimas para habitaciones pequeñas. Son una óptima alternativa para ahorrar espacio en la habitación de los niños. Comparando con otras camas para niños, las nuestras ahorran un mínimo de dos metros cuadrados en la habitación de manera que los niños disponen de más espacio para jugar. Aprovechense también Uds. de un sistema accesible e inteligente que crece con el niño y que se adapta a sus necesidades a medida que se van desarrollando y cambiando con el paso los años. DE Unsere Hochbetten setzen Kinderzimmer perfekt in Szene. Es gibt sie in verschiedenen Höhen, um die Raumhöhe sinnvoll zu nutzen, ohne dabei Abstriche an die Sicherheit zu machen. Unsere Betten sind für Kinder ab sechs Jahren geeignet und passen sich gut an den wachsenden Platzbedarf größerer Kinder und Jugendlicher an, beispielsweise wenn ein Arbeitsplatz samt Computer und Drucker gebraucht wird. Unsere Hochbetten zeichnen sich durch die Stabilität, die Höhe und Sicherheit der Seitensicherung, das Design, die Qualität des Materials, die vielfältigen Individualisierungsmöglichkeiten, den Service und insgesamt durch das Preis-Leistungs-Verhältnis aus. Unser intelligentes Systembett wächst im wahrsten Wortsinn mit den Bedürfnissen der Kinder.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NzM3NTE=