Catalogo Garofoli Magazine

ASPETTI STILISTICI - QUESTIONS OF STYLE Classico o contemporaneo, naturale o di tendenza: comunque la pensiate Garofoli ha la soluzione ideale per ogni stile e personalità. Perché la porta non è un semplice accessorio, ma un elemento d’arredo che rimane a lungo nel tempo. Passano le stagioni e possono cambiare i mobili, le luci, le esigenze, ma le porte restano testimoni, discrete e raffinate oppure vivaci e di tendenza, comunque protagoniste di una scelta di stile. Classic or contemporary, natural or stylish: whatever your personal opinion, Garofoli has the ideal solution for any style and character. Because the door is no ordinary accessory. Instead it’s an item of furnishing that remains with us through time. The years go by and needs evolve. Lights and furniture can change but the doors remain: discreet and refined or lively and stylish, still the leading characters in our choice of style. * CONSIGLIO - STRATEGIC ADVICE COORDINA I COLORI, I MODELLI E LE FINITURE, ANCHE LA PORTA ARREDA La porta è il primo elemento dell’arredo. E’ importante che sia coordinata con il resto dell’ambiente. DOORS ARE FURNISHINGS TOO: COORDINATE MODELS, FINISHES AND COLOURS The door is the first element of interior furnishing: it’s important that it coordinate with the entire environment. LA SICUREZZA - THE SAFETY Le porte blindate sono importantissime in una casa perché garantiscono sicurezza e consentono di creare stanze con una privacy maggiore rispetto alle altre. A volte però l’estetica della porta blindata è molto diversa da quella delle altre porte di casa. Con Garofoli puoi risolvere questo problema: dai omogeneità ai tuoi ambienti con una porta blindata Garofoli disponibile nella stessa finitura e nello stesso stile delle porte da interni. Armoured doors are very important in a house because they guarantee security and allow higher levels of privacy for certain rooms. Sometimes, however, the aesthetics of the security door are very different from those of other ones. With Garofoli you can solve this problem: achieve continuity through all the interiors with a Garofoli security door, available in the same style and finish as the other doors. * CONSIGLIO - STRATEGIC ADVICE SEGUI I GIUSTI COMPONENTI PER OTTENERE LA MASSIMA PRIVACY La resistenza alle effrazioni viene certificata da una normativa europea: scegli un’adeguata serratura per rendere ancora più sicura la tua porta. ADD THE RIGHT HARDWARE FOR MAXIMUM SECURITY Burglary resistance is certified to European standards: choose the lock that makes your door even safer. TIPOLOGIE D’APERTURA - OPENING TYPES Dalla classica porta a battente, passando per l’apertura a bilico e le varie opzioni di scorrevole, le possibilità sono tante. Per renderle più chiare abbiamo preparato una guida che potrai trovare a pagina 46 di questo magazine. From the classic hinged door to pivot opening and the different sliding options, there are many possibili- ties. On page 46 of this magazine we provide a guide, making these choices clearer. * CONSIGLIO - STRATEGIC ADVICE INFORMATI SU TUTTE LE OPZIONI A battente, scorrevole, filomuro, rototraslante ecc.. Sono tante le opzioni possibili, meglio farsi consigliare da un rivenditore qualificato. LEARN ABOUT THE DIFFERENT OPTIONS Hinged, sliding, flush, pivot-sliding: with so many options, it’s best to seek advice from a dealer. LE MISURE - THE SIZES La misura di una porta da interni standard è solitamente di circa 80 cm di larghezza. Ciò significa che lo spazio libero da ingombro è appunto di circa 80 cm, per permettere il passaggio di carrozzine e mobili. Per ripostigli e sgabuzzini si può anche scegliere una porta con larghezza minore (fino a 60 cm), mentre per aperture più ampie si può optare per larghezze oversize: molto scenografiche anche se più costose. L’ altezza classica è invece di 210 cm, ma il trend del momento sono le porte a tutta altezza, quelle cioè che arrivano a toccare il soffitto e permettono un maggior passaggio di luce. Queste porte sono perfette se si vuole slanciare un ambiente. A standard interior door is about 80 cm wide, meaning that the free space is precisely about 80 cm, suf- ficient for passage of prams and small furnishings. Storage rooms and closets can have doors of lesser width (as little as 60 cm), while for larger openings you can opt for oversizes: more costly, but highly scenic. The classic height is 210 cm, but the trend of the moment is for full-height doors, extending to the ceiling and increasing the passage of light. These doors are perfect for creating environments with emphatic sightlines. I MATERIALI - THE MATERIALS Le porte si possono scegliere in tantissimi materiali, da quelle più pregiate, in legno massiccio, a quelle più smart, in laminato. Per spiegare meglio tutti i vantaggi delle porte in legno, delle porte in vetro e alluminio, delle soluzioni in laminato e laccate, vai all’approfondimento a pagina 14. Garofoli offers doors in a wide range of materials, from the most precious in solid wood, to the most stylish in laminates. Turn to page 14 for a full explanation of the different advantages of wooden doors, glass doors and aluminum doors, as well as laminate and lacquered solutions. 5 ASPETTI da valutare 5 aspetti da valutare CONSIGLIO - STRATEGIC ADVICE DEFINISCI LA PORTA IN FASE DI PROGETTAZIONE O RISTRUTTURAZIONE Spesso, finiti i lavori, ci si accorge di preferire una porta a tutt’altezza o con dimensioni speciali. Risultato: nuovi lavori. DEFINE THE DOORS DURING THE CONSTRUCTION OR RENOVATION DESIGN PHASE Often, once the work is finished, we realise that a full-height door or special dimensions would have been better. Result: new work! CONSIGLIO - STRATEGIC ADVICE ABBINA BENE I COLORI DI CASA CON LE FINITURE DISPONIBILI Evita di scegliere porte solo dopo aver dipinto il muro. E se la finitura scelta non si addicesse con il muro? COORDINATE THE FINISHES WITH THE HOUSE COLOURS Choose the doors well before arriving at the painting stage. What if your selection of finish doesn’t match the walls? * * 9 8

RkJQdWJsaXNoZXIy NzM3NTE=