Catalogo Ragno catalogo_generale_2020

R3RS Season Anthracite rettificato 60x60 R3SP Season Anthracite 45x45 R3SD Season Anthracite 33,3x33,3 R3SJ Season Anthracite strutturato 33,3x33,3 R3RX Season Anthracite rettificato 30x60 F F G G R46X Season Anthracite strutturato 30x60 R4AL Season Anthracite* 10x10 H Gruppo BIa UNI EN 14411_G 60x60, 30x60 gres porcellanato - rettificato monocalibro / porcelain stoneware - rectified monocaliber / feinsteinzeug - rektifiziert, in einem werkmaß / grès cérame émaillé - rectifié monocalibre / gres porcelánico - rectificado monocalibre / керамогранит - ректифицированный монокалиберный 45x45, 33,3x33,3, 10x10, 30x60 (Outdoor) gres porcellanato / porcelain stoneware / feinsteinzeug / grès cérame émaillé / gres porcelánico / керамогранит superfici / surfaces / finitions / oberflächen / superficies / поверхности : naturale/matt + outdoor tech info Season White R3SQ R3TA R3SV Season Beige R3SR R3TC R3SW Season Taupe R3SS R3TD R3SX Season Grey R3ST R3TE R3SY Season Anthracite R3SU R3TF R3SZ Season White R3TG Season Beige R3TH Season Taupe R3TJ Season Grey R3TK Season Anthracite R3TL pezzi speciali / trims / spezialteile / pièces spéciales / piezas especiales / cпециальные изделия BT.B.C.** 7x60 BT.B.C.*** 8x33,3 BT.B.C.** 8x45 ** Battiscopa ottenuto da taglio del fondo Skirting cut from plain tile Aus Grundfliese geschnittener Sockel Plinthe obtenue par découpe du fond Rodapié obtenido mediante corte del fondo Плинтус, полученный методом нарезания фоновой плитки *** Battiscopa ottenuto per pressatura Pressed skirting tile Gepresster Sockel Plinthe obtenue par pressage Rodapié obtenido mediante prensado Плинтус, полученный в результате прессовки **** Assemblato (pag. 592) Two-piece L-tile (page 592) Randstein zweiteilig (S. 592) Assemblé (page 592) Montado (pág. 592) Собранная (стр. 592 ) E. ELLE**** 15x33,3 fondi / plain tiles / grundfliesen / fonds / fondos / фоновая плитка 60x60 3 1,08 22,50 40 43,20 900,00 9,5 30x60 6 1,08 23,04 48 51,84 1105,80 9,5 30x60 strutturato 5 0,90 19,20 48 43,20 921,60 9,5 45x45 5 1,01 19,70 33 33,41 650,11 9 33,3x33,3 16 1,77 29,59 38 67,42 1124,44 8 33,3x33,3 strutturato 16 1,77 29,59 38 67,42 1124,44 8 10x10 96 1,00 14,45 66 66,02 953,40 7 pezzi speciali / trims / spezialteile / pièces spéciales / piezas especiales / cпециальные изделия 7x60 BT.B.C. 15 9 ml 14,53 9,5 8x45 BT.B.C. 30 13,50 ml 18,07 9 8x33,3 BT.B.C. 50 16,65 ml 22,10 8 15x33,3 E. ELLE 6 0,30 7,40 mm Pallet / Pallet / Palette / Palette / Pallet / Поддон Scatole / Box / Karton / Boîte / Caja / Коробки imballi / packaging / verpackungen / emballages / embalajes / yпаковки 33,3 cm 15 cm 4,5 cm * Punto colla Glue-dot Per le pavimentazioni esterne non protette, Ragno consiglia di creare una pendenza ≥ 1,5% sulla superficie calpestabile allo scopo di limitare il formarsi di ristagni d’acqua localizzati. Nel caso in cui questi ristagni permangano sulla superficie delle piastrelle nonostante una posa a regola d’arte, è necessario intervenire meccanicamente con l’utilizzo di scope o aspira-liquidi. / For unprotected outdoor pavings, Ragno recommends the creation of a gradient of ≥ 1.5% on the finished surface, to prevent the formation of patches of standing water. In the event that standing water persists on the surface of the tiles in spite of correct installation, it must be removed mechanically with the aid of brooms or wet-and-dry vacuum cleaners. / Zur Unterbindung von punktueller Stauwasserbildung bei Belägen in ungeschützten Außenbereichen, empfiehlt die Ragno die Ausbildung eines Gefälles ≥ 1,5% auf der Trittfläche. Sollte trotz fachgerechter Verlegung Stauwasser auf der Fliesenoberfläche zurückbleiben, ist dessen mechanische Entfernung mit Hilfe eines Besens oder Nasssaugers erforderlich. / Pour des sols extérieurs non protégés, Ragno conseille de créer une inclinaison ≥ 1,5 % sur la surface de piétinement en vue de limiter la stagnation localisée de l’eau. Si, malgré une pose dans les règles de l’art, cette stagnation devait persister à la surface des carreaux, une intervention mécanique, au moyen de balais et d’aspirateurs de liquides, est alors nécessaire. / En el caso de pavimentaciones exteriores no protegidas, Ragno recomienda crear una pendiente ≥ 1,5% en la superficie transitable para limitar la formación de depósitos localizados de agua estancada. En caso de que estos depósitos de agua permanezcan en la superficie del azulejo, aun cuando la colocación se haya realizado correctamente, será necesario intervenir mecánicamente empleando un cepillo o un aspirador de líquidos. / Для наружных незащищенных полов Ragno рекомендует создавать уклон ≥ 1,5% на пешеходной поверхности для снижения образования локальных застоев воды. В случае, если застои воды образуются на плитке несмотря на правильную укладку, необходимо прибегать к использованию механических средств, таких как щетки или же аппараты для сбора жидкостей. Vedi Appendice pag. 585 See Appendix page 585 Siehe Anhang S. 585 Voir Annexe page 585 Véase la pág. 585 del Apéndice Смотри приложение на стр. 585 542 543 homeline floor Season 60x60 30x60 45x45 33 , 3x33 , 3 10x10

RkJQdWJsaXNoZXIy NzM3NTE=