Catalogo Ragno catalogo_generale_2020
Per le pavimentazioni esterne non protette, Ragno consiglia di creare una pendenza ≥ 1,5% sulla superficie calpestabile allo scopo di limitare il formarsi di ristagni d’acqua localizzati. Nel caso in cui questi ristagni permangano sulla superficie delle piastrelle nonostante una posa a regola d’arte, è necessario intervenire meccanicamente con l’utilizzo di scope o aspira-liquidi. / For unprotected outdoor pavings, Ragno recommends the creation of a gradient of ≥ 1.5% on the finished surface, to prevent the formation of patches of standing water. In the event that standing water persists on the surface of the tiles in spite of correct installation, it must be removed mechanically with the aid of brooms or wet-and-dry vacuum cleaners. / Zur Unterbindung von punktueller Stauwasserbildung bei Belägen in ungeschützten Außenbereichen, empfiehlt die Ragno die Ausbildung eines Gefälles ≥ 1,5% auf der Trittfläche. Sollte trotz fachgerechter Verlegung Stauwasser auf der Fliesenoberfläche zurückbleiben, ist dessen mechanische Entfernung mit Hilfe eines Besens oder Nasssaugers erforderlich. / Pour des sols extérieurs non protégés, Ragno conseille de créer une inclinaison ≥ 1,5 % sur la surface de piétinement en vue de limiter la stagnation localisée de l’eau. Si, malgré une pose dans les règles de l’art, cette stagnation devait persister à la surface des carreaux, une intervention mécanique, au moyen de balais et d’aspirateurs de liquides, est alors nécessaire. / En el caso de pavimentaciones exteriores no protegidas, Ragno recomienda crear una pendiente ≥ 1,5% en la superficie transitable para limitar la formación de depósitos localizados de agua estancada. En caso de que estos depósitos de agua permanezcan en la superficie del azulejo, aun cuando la colocación se haya realizado correctamente, será necesario intervenir mecánicamente empleando un cepillo o un aspirador de líquidos. / Для наружных незащищенных полов Ragno рекомендует создавать уклон ≥ 1,5% на пешеходной поверхности для снижения образования локальных застоев воды. В случае, если застои воды образуются на плитке несмотря на правильную укладку, необходимо прибегать к использованию механических средств, таких как щетки или же аппараты для сбора жидкостей. tech info *** Battiscopa ottenuto da taglio del fondo / Skirting cut from plain tile / Aus Grundfliese geschnittener Sockel / Plinthe obtenue par découpe du fond / Rodapié obtenido mediante corte del fondo / Плинтус, полученный методом нарезания фоновой плитки Apprezzabili differenze nell’aspetto di superficie e grafica all’interno della stessa produzione. / Clearly distinguishable differences in texture and pattern within the same production run. / Auffällige Unterschiede in Aussehen und Struktur innerhalb der gleichen Produktionscharge. / Différences visibles au niveau de l’aspect et de la fantaisie entre les carreaux du même lot de production. / Diferencias visibles en el aspecto de la superficie y los motivos dentro de un mismo lote de producción. / Заметные отличия вида поверхности и графики в одной и той же партии. Variazioni irregolari da piastrella a piastrella. Una piastrella può differire totalmente nell’aspetto superficiale e colore da un’altra. Si consiglia di visionare la gamma cromatica prima della selezione del materiale. / Random differences from tile to tile. One tile may have totally different texture and colour from another. The colour range should be viewed before selecting the material. / Wesentliche Variationen von Fliese zu Fliese. Eine Fliese kann sich in Aussehen und Farbe komplett von einer anderen unterscheiden. Es wird empfohlen, das Farbsortiment vor der Auswahl des Materials zu prüfen. / Variations irrégulières entre les carreaux. L’aspect et la couleur peuvent être complètement différents d’un carreau à l’autre. Il est recommandé de consulter la gamme des couleurs avant de sélectionner le matériel. / Variaciones irregulares entre un azulejo y otro. Un azulejo puede ser completamente diferente de otro en el aspecto superficial y el color. Es aconsejable visualizar la gama cromática antes de seleccionar el material. / Hеоднородные изменения на разных плитках. Каждая плитка может полностью отличаться по виду поверхности и цвету от другой. Перед отбором материала рекомендуется просмотреть цветовую гамму. Significativa variazione di aspetto superficiale, grafica e colore da piastrella a piastrella e all’interno della stessa piastrella. Si consiglia di visionare la gamma cromatica prima della selezione del materiale. / Significant variation in texture, pattern and colour from tile to tile within the same production run. The colour range should be viewed before selecting the material. / Bedeutende Variation in Aussehen, Struktur und Farbe von Fliese zu Fliese und in ein und derselben Fliese. Es wird empfohlen, das Farbsortiment vor der Auswahl des Materials zu prüfen. / Variation significative au niveau de l'aspect, de la fantaisie et de la couleur entre les carreaux et au sein d'un même carreau. Il est recommandé de consulter la gamme des couleurs avant de sélectionner le matériel. / Variación considerable en el aspecto superficial, los motivos y el color entre un azulejo y otro y dentro del propio azulejo. Es aconsejable visualizar la gama cromática antes de seleccionar el material. / Значительные отличия вида поверхности, графики и цвета у разных плиток и на одной и той же плитке. Перед отбором материала рекомендуется просмотреть цветовую гамму. Mosaico assemblato su rete in fibra di vetro / Mosaic mesh - mounted on fibreglass / Auf Glasfasernetz geklebtes Mosaik / Mosaïque montée sur filet en fibre de verre / Mosaico enmallado sobre fibra de vidrio / Мозаика, собранная на сетке из стекловолокна Vedi Appendice pag. 585 See Appendix page 585 Siehe Anhang S. 585 Voir Annexe page 585 Véase la pág. 585 del Apéndice Смотри приложение на стр. 585 Mosaico assemblato con tratto plastico / Spot-bonded mosaic / Punktverklebtes Mosaik / Mosaïque montée avec trait de colle / Mosaico colocado aplicando cola plástica / Мозаика с сегментами, выполненными из пластмассы - Мозаика, собранная на клеевой точке ** * R4SS Bistrot Pietrasanta 7x28 R4ST Bistrot Calacatta Michelangelo 7x28 R4SU Bistrot Marfil 7x28 R4SW Bistrot Crux Taupe 7x28 R4SX Bistrot Crux Grey 7x28 R4SY Bistrot Infinity 7x28 G G G G G G Gruppo BIa UNI EN 14411_G gres fine porcellanato colorato in massa - rettificato monocalibro / colorbody fine porcelain stoneware - rectified monocaliber / durchgefärbtes feinsteinzeug - rektifiziert, in einem werkmaß / grès cérame fin coloré dans la masse - rectifié monocalibre / gres porcelánico fino coloreado en toda la masa - rectificado monocalibre / гомогенный мелкозернистый керамогранит - ректифицированный монокалиберный 21x18,2 - 7x28 gres porcellanato / porcelain stoneware / feinsteinzeug / grès cérame émaillé / gres porcelánico / керамогранит superfici / surfaces / finitions / oberflächen / superficies / поверхности : naturale/matt + glossy + outdoor pezzi speciali / trims / spezialteile / pièces spéciales / piezas especiales / cпециальные изделия Bistrot Paonazzetto R7QE R7QL Bistrot Pietrasanta R4VK R4VS Bistrot Statuario R6WE R6WM Bistrot Arabescato R6WC R6WK Bistrot Calacatta Michelangelo R4VL R4VT Bistrot Cremo Delicato RGLD RGLH Bistrot Marfil R4VM R4VU Bistrot Crux Taupe R4VP R4VV Bistrot Augustus RGLC RGLG Bistrot Emperador - R6WP Bistrot Grafite R6WG R6WR Bistrot Crux Grey R4VQ R4VW Bistrot Infinity R4VR R4VX Bistrot Paonazzetto R7QG R7QJ Bistrot Pietrasanta R50V R51C Bistrot Statuario R6VH R6VU Bistrot Arabescato R6VF R6VS Bistrot Calacatta Michelangelo R50W R51D Bistrot Cremo Delicato RGLF RGLK Bistrot Marfil R50X R51E Bistrot Crux Taupe R50Z R51F Bistrot Augustus RGLE RGL J Bistrot Emperador - R6VW Bistrot Grafite R6VN R6VY Bistrot Crux Grey R51A R51G Bistrot Infinity R50Y R51H BT.B.C. *** 7x60 BT.B.C. Glossy*** 7x60 BT.B.C. *** 7x75 BT.B.C. Glossy*** 7x75 fondi / plain tiles / grundfliesen / fonds / fondos / фоновая плитка 75x150 paonazzetto / soft / strut. 2 2,25 55,16 21 47,25 1158,37 10,5 75x150 glossy 2 2,25 55,89 21 47,25 1173,62 10,5 75x75 2 1,13 23,81 42 47,25 1000,00 9,5 75x75 glossy 2 1,13 23,81 42 47,25 1000,00 9,5 60x60 paonazzetto / soft 3 1,08 22,67 40 43,20 906,99 9,5 60x60 glossy 3 1,08 26,21 40 43,20 1048,54 10 30x60 paonazzetto / soft 6 1,08 21,51 48 51,84 1032,26 9,5 21x18,2 16 0,46 9,30 100 45,86 930,33 9,5 7x28 50 0,98 19,18 52 50,96 997,11 9 decori / decorative pieces / dekore / décors / decoraciones / декоры 30x30 mosaico paonazz. / soft 4 0,36 7,50 9,5 30x30 mosaico glossy 4 0,36 7,50 9,5 30x30 mosaico trapezi 4 0,36 7,00 9,5 30x30 mosaico brick soft 4 0,36 10,00 9,5 30x30 mosaico decor glossy 4 0,36 7,50 9,5 21x18,2 decoro 16 0,46 9,52 100 45,86 952,85 9,5 pezzi speciali / trims / spezialteile / pièces spéciales / piezas especiales / cпециальные изделия 7x75 BT.B.C. paonazzetto 14 10,5 ml 20,00 9,5 7x75 BT.B.C. soft 13 9,75 ml 17,45 9,5 7x75 BT.B.C. glossy 14 10,5 ml 18,57 9,5 7x60 BT.B.C. paonazz. - soft 15 9,00 ml 14,43 9,5 7x60 BT.B.C. glossy 14 8,40 ml 14,88 10 mm Pallet / Pallet / Palette / Palette / Pallet / Поддон Scatole / Box / Karton / Boîte / Caja / Коробки imballi / packaging / verpackungen / emballages / embalajes / yпаковки R4YP Bistrot Decoro Pietrasanta 21x18,2 R4YQ Bistrot Decoro Calacatta Michelangelo 21x18,2 R4YR Bistrot Decoro Marfil 21x18,2 Bistrot 75x150 75x75 60x60 30x60 21x18 , 2 7x28 54 55 marble effect
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NzM3NTE=