Catalogo Vismaravetro Interiors
Vivere la vita nella sua quotidianità, coglierne i dettagli, saper dare soluzione estetica a esigenze funzionali, è il segreto del design, la più tipica (la sola?) forma d’arte del novecento. La genesi di Unica non fa eccezioni. Nasce dall’amore per la vita all’aria aperta, dal piacere della contemplazione di spazi privi di confini che, proprio perché liberi, richiedono di essere contenuti da un intervento umano il più possibile rispettoso e discreto. Un progetto all’insegna dell’intimità e protezione di cui, a settentrione come nei climi mediterranei, avvertiamo l’esigenza quanto più siamo magicamente sospesi tra terra e acqua. Living everyday life, appreciating details, knowing how to create aesthetically pleasing solutions to functional needs - the secret of design, the most typical (the only?) form of art of the Twentieth century. The birth of Unica is no exception. It is the result of love for outdoor life, the pleasure of contemplating unconfined spaces, precisely, because they are free, require containment by human intervention that is as respectful and discreet as possible. A project based on the intimacy and protection for which, in Mediterranean climates as much as under the Nordic skies, we feel the need the more we are magically suspended between earth and water. Vivre la vie dans son quotidien, saisir les détails, savoir comment donner une solution esthétique aux exigences fonctionnelles, est le secret de la conception, la plus typique (la seul?) forme de l’art du XXe siècle. La genèse de Unica ne fait pas exception. Elle naît de l’amour pour le plein air, du plaisir de la contemplation des espaces sans limites que, juste parce que libres, doivent être contenus par l’intervention humaine aussi respectueux et discret que possible. Un projet dédié à l’intimité et à la protection dont, au nord comme dans les climats méditerranéens, nous sentons le besoin tant plus comme par magie suspendu entre la terre et l’eau. Alle Facetten des Alltags bewusst erleben, Details aufwerten und ästhetische Lösungen für funktionale Fragen finden: genau darin liegen die Aufgaben des Designs, der typischen (vielleicht einzigen?) Kunstform des 20.Jhs. „Unica“ versteht sich genau in dieser Tradition: sie ist Ausdruck der Begeisterung für die freie Natur und für grenzenlose Meditation. Um diese nicht einzuschränken, muss die Einwirkung des Menschen möglichst diskret und unauffällig sein. Ein Entwurf, der sowohl in gemäßigten als auch wärmeren Klimazonen dem schwebenden Zustand zwischen Erde und Wasser einen Hauch Privatsphäre verleiht. #outdoor01 #UNICA 167 166
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NzM3NTE=