Bonaldo_Dining-Catalogue-2021

Dining TAVOLI E SEDIE TABLES AND CHAIRS

Dining TAVOLI E SEDIE TABLES AND CHAIRS

Heritage

La storia di Bonaldo è una storia del presente, che attraversa generazioni e progetti, bisogni e desideri, interpretando le imprevedibilità del tempo come un’opportunità e la coerenza come un processo in continua evoluzione. Nel 1936, anno in cui Giovanni Vittorio Bonaldo inizia a lavorare metalli, mitico “punto di partenza” imprenditoriale, si possono scorgere tratti distintivi che proseguiranno nel tempo, mantenendosi e rinnovandosi nelle interpretazioni degli stili e delle esigenze, nel design e nelle tecnologie. Tratti derivati da un rapporto profondo tra l’uomo e la materia, che stanno alla base dell’idea stessa di abitare. The Bonaldo story The Bonaldo story is one of the here and now which spans generations and designs, needs and desires, interpreting the unpredictability of time as an opportunity and regarding consistency as a constantly evolving process. From 1936, the year in which Giovanni Vittorio Bonaldo began working metals, and which represents this mythical entrepreneurial “starting point” certain distinctive characteristics can already be detected. These would remain over time, maintaining and renewing themselves in the interpretations of styles and demands of design and the different eras. These traits derived from a deeply rooted relationship between man and matter and are the basis of the very idea of living. Bonaldo: una storia #01 4 5 Heritage Heritage

Negli anni, Bonaldo evolve il proprio originario spirito artigianale attraverso un articolato percorso industriale, che interpreta l’innovazione per il design come un processo d’insieme, e non come un semplice rinnovamento tecnologico. Over the years, the original spirit behind Bonaldo’s handcrafted work has evolved and matured following a well trodden path in which design innovation is interpreted as a comprehensive overall process and not simple technological renewal. 6 7 Heritage Heritage

8 9 Heritage Heritage

Il profilo di un brand viene definito da una complessa alchimia tra ricerca e sviluppo, visioni imprenditoriali, talenti espressivi, che prende corpo nelle soluzioni custodite tra le pieghe di ogni progetto. Nel corso dei suoi più di ottant’anni di storia, Bonaldo ha intrecciato la sua strada con quella di quasi trenta designer, orchestrandone le varie poetiche in uno stile armonico e coerente, che permette di percepire nell’insieme qualcosa che va oltre la loro semplice somma. Bonaldo and design A brand’s profile is defined by a complex alchemy resulting from research and development, entrepreneurial visions and expressive talents and which can be seen in the solutions woven into the fabric of each design. Over the course of its more than eighty years of history, Bonaldo’s business has grown hand in hand with the work of almost thirty designers whose independent contributions have been brought together in a harmonious and coherent style which allows us to perceive as a whole something that goes beyond the sum of its various individual parts. Interpreti internazionali del design, dalle personalità diverse e ben caratterizzate, gli autori Bonaldo intrecciano le loro storie interagendo in maniera trasversale nella costruzione di un progetto complessivo e sfaccettato International interpreters of design, all with different yet well-defined personalities, Bonaldo’s creative professionals tell their stories by interacting in an individual yet complementary way, working together to construct a multifaceted overall design project #02 Bonaldo e il design 10 11 Heritage Heritage

Nata come manifattura dei metalli, la storia di Bonaldo si estende negli anni attraverso il confronto con i materiali e le tecniche di produzione: dalle lavorazioni in legno o in ceramica alla produzione di oggetti in policarbonato o in pressofusione in alluminio; dalle applicazioni del vetro, del cuoio o dei tessuti a quelle in marmo, cemento o argilla. Bonaldo: materiali e prodotti Bonaldo: materials and products Originally established as a manufacturer of metal products, over the years Bonaldo has expanded to include other materials and production techniques. These range from ceramics and woodworking to the production of polycarbonate and die-cast aluminium objects as well as applications using glass leather, fabrics, marble, concrete and clay. #03 12 13 Heritage Heritage

Da Mosca a Shenzhen, da Casablanca a Miami: la visione di Bonaldo attraversa le città e i paesaggi del mondo, oltrepassando i confini tra le culture e le sensibilità con la stessa leggerezza con cui attraversa lo spazio e il tempo. Il suo messaggio trasmette un design globale, che cattura lo sguardo mentre stabilisce un avamposto nelle emozioni. Bonaldo worldwide From Moscow to Shenzhen and from Casablanca to Miami, Bonaldo’s vision takes in cities and landscapes all over the world, crossing the boundaries between cultures and sensibilities with the same lightness with which it spans space and time. Its message conveys a global design which catches the eye as it sets new standards in emotions. #04 Bonaldo e il mondo 14 15 Heritage Heritage

WWW.BONALDO.COM 16 17 Heritage Heritage

B/Style B/Style

B/Style 20 21 B/Style

B/Style The contemporary home is an infinity of possibilities which Bonaldo interprets through B/Style, a total look programme of furniture and decor in which every piece communicates and interacts, establishing aesthetic intimacy and emotional comfort with its users and which goes beyond any traditional kind of representative design. Tables and chairs, armchairs and sofas, beds and lamps, all the elements that make up B/Style offer transversal answers that overcome the usual distances between domestic styles and atmospheres and introducing a certain “something more” into interior design that resists the ebb and flow of fashion and tastes.The overall vision developed by Bonaldo opens a new era in integrated interior design: B/Style is your key to taking part. B/Style 22 23 La casa contemporanea è un cosmo infinito di possibilità: Bonaldo la interpreta attraverso il B/Style, un programma d’arredo total look che fa dialogare e interagire tutti i suoi elementi, stabilendo un’intimità estetica e un comfort emozionale con gli utenti che va oltre ogni tipo di design di rappresentanza. Tavoli e sedie, poltrone e divani, letti e lampade che compongono il B/Style offrono risposte trasversali che superano le distanze tra stili e atmosfere della casa, introducendo un “di più” nel progetto d’interni, resistente allo scorrere delle mode e dei gusti. La visione d’insieme sviluppata da Bonaldo apre a una nuova stagione nel design integrato degli interni: il B/Style è la chiave di entrata. B/Style B/Style

B/Style 24 25 B/Style

B/Style 26 27 Scaturite dal dialogo tra forme e colori, materiali e finiture, le armonie del B/Style attraversano gli spazi e gli ambienti come se li abitassero da sempre. Arising from the dialogue between shapes, colours, materials and finishes, the harmonies and balance created by B/Style decorate spaces and places as if they had always been there. B/Style

Le mille sfumature dell’idea di casa sono il palcoscenico sul quale gli attori B/Style recitano la loro parte, con la sensibilità sapiente chi sa interpretare il giusto ruolo per l’occasione: dall’incanto ornato di un decoro liberty alle vibrazioni dei pilastri scabri in metallo scuro fino ai riflessi della luce dorata sulla vetrata di un sogno californiano. La regia Bonaldo è un fil-rouge che armonizza dialoghi e interazioni fra progetti e designer, oggetti e complementi, tecnologie e sensazioni, coinvolgendo l’utente nello spettacolo dell’abitare e trasformandolo nel vero protagonista del racconto. The myriad shades and tones of the domestic setting are the stage on which the B/Style actors play out their parts with the delicate awareness of those who know how to adopt the right role for the right occasion. Whether it is the delicate delight of a liberty decoration, the vibrant energy of rough-touch pillars in dark metal or the reflections of golden light on the windows of a California dream, Bonaldo’s stage management is a constant presence that harmonizes dialogues and interactions between designs and designers, objects and accessories, technologies and feelings, involving users in the spectacle of living and transforming them into the true leading characters of the story. B/Style 28 29 B/Style

Style/1 B/Style 30 31 Superando i consueti confini tra classico e moderno, astratto e decorativo, innovativo e tradizionale, il B/Style ci proietta verso una nuova dimensione dell’abitare contemporaneo. // Overcoming the usual boundaries that separate classic and modern, abstract and decorative, innovative and traditional, B/Style points us towards a new dimension in contemporary living. B/Style

B/Style 32 33 B/Style

La visione integrata B/Style attraversa spazi e ambienti, stili e atmosfere, con una coerenza che è anche evoluzione continua e capacità di interpretare il tempo in cui si vive. // The integrated B / Style vision encompasses spaces, settings, styles and atmospheres with a coherence that indicates both continuous evolution and the ability to interpret the age in which we live. B/Style 34 35 B/Style

B/Style 36 37 B/Style

B/Style 38 39 B/Style

Le scenografie del vivere quotidiano si compongono di calma e sorpresa, magie e punti fermi: come un grande tavolo che cambi base portante, senza che il piano perda stabilità. // The settings of everyday life are a combination of peace and surprise, magic and fixed points, just like a large table that changes its supporting base without the top losing stability. B/Style 40 41 B/Style

B/Style 42 43 B/Style

Tutte le collezioni Bonaldo abbinano la forza iconica delle forme alle variazioni dinamiche dei materiali, dei colori e delle finiture, stabilendo un nuovo classico nel design contemporaneo. Unendo personalità e discrezione, innovazione e memoria, il total look Bonaldo introduce nuove e inedite possibilità di caratterizzare gli interni attraverso un processo che coinvolge l’insieme degli elementi d’arredo. Il carattere di ogni ambiente di vita, di lavoro o di relax viene così definito in maniera stabile e profonda, in un continuo rimando tra e sorpresa e famigliarità. Every Bonaldo collection offers an iconic strength of form coupled with dynamic variations of materials, colours and finishes while at the same time establishing new classics in contemporary design. Combining personality and discretion with innovation and memory, the Bonaldo total look introduces new and hitherto unseen possibilities with which to give character to interiors through the application of a process that involves every furnishing element. As a result the style of every living, working or relaxing environment is defined in a stable and solid way in a continuous interaction between surprise and familiarity. B/Style 44 45 B/Style

B/Style 46 47 B/Style

Il B/Style dona agli oggetti la capacità dialogare con lo spazio con quella naturalezza di chi sembra conoscersi da sempre: una qualità avvolgente che chiamiamo “atmosfera”. // B/Style gives objects the ability to communicate with space with the natural familiarity of those who seem to have known each other for ever: an all-enveloping quality that we call “atmosphere”. B/Style 48 49 B/Style

L’orizzonte della casa è fatto di architettura, natura, oggetti, persone: tonalità di una penna a più colori che costantemente ridisegna il progetto dell’abitare. Orchestrando il forte carattere delle sue firme internazionali in un progetto armonico e unitario, Bonaldo elabora tutte le sfumature del design contemporaneo che si proietta nel presente senza dimenticare il passato né trascurare il futuro. La stabilità di uno sguardo capace di resistere al variare del tempo e degli sguardi; di una traccia solida che colma la distanza tra design e utenti; di un design totale, che chiamiamo B/Style. The overall view of the house gives glimpses of architecture, nature, objects and people: different shades created by multi-coloured brushstrokes that are constantly repainting design for living. Bringing the striking and forceful character of its international brands together in a harmonious and single project, Bonaldo incorporates all the nuances of a contemporary design that is focused on the present without forgetting the past or neglecting the future. The stability of this approach which is capable of resisting the changes of time and fashion, a well-founded direction that bridges the gap between design and users, a total design, is what we call B/Style. B/Style 50 51 B/Style

B/Style 52 53 B/Style

SEDIE. CHAIRS. Alanda / p.360 Artika / p.294 Bahia / p.324 Bel air / p.386 By / p.356 Deli / p.390 Eral / p.392 Filly / p.312 Flute / p.362 Heron / p.372 Ika / p.344 Itala / p.304 Kayla / p.332 Ketch / p.328 Lamina / p.352 Marta New -Mirta New / p.336 My Time / p.380 Ninette / p.388 Otto / p.376 Pil / p.382 Sheryl / p.374 SEDIE IN PLASTICA. PLASTIC CHAIRS. Stone / p.348 Tip Toe / p.368 Venere / p.364 Blues / p.398 Idole / p.394 Pangea / p.402 SGABELLI. STOOLS. Bonnie&Clyde / p.436 Filly too / p.416 Hoppy / p.430 Ika too / p.422 Itala too / p.408 Lamina too / p.420 Mirtillo New / p.424 Pil too / p.426 Plumage / p.432 Skipping / p.412 Tab / p.428 TAVOLI. TABLES. Amond / p.222 Art / p.58 AX / p.132 Big Table / p.108 Circus / p.190 Cop / p.180 Cross Table / p.72 Curling / p.196 Delta / p.174 Geometric Table / p.82 Greeny / p.214 Hulahoop / p.238 Mass Table / p.202 Medley / p.208 Mellow / p.96 Menù / p.284 Mille / p.246 Octa / p.142 Prora / p.160 Sol / p.270 TL / p.230 Tracks / p.262 Truly / p.254 Zen / p.276 Indice/Index 54 55

QUANDO IL TAVOLO CONQUISTA IL CENTRO DELLA SCENA, IL TAVOLO È BONALDO. UNA SCELTA PROGETTUALE CHE ACCOMUNA DESIGN E ARCHITETTURA. PER L’ATTENTA E ORIGINALE RICERCA DI OGNI COMPONENTE ESTETICA, DI OGNI DETTAGLIO FORMALE. PER L’IMPIEGO VERSATILE E CREATIVO DI MATERIALI SELEZIONATI. BONALDO, ARMONIA ED EQUILIBRIO DELLE LINEE, MATERIE PRIME DI ASSOLUTO PREGIO. When a table succeeds in stealing the show, you know it’s a Bonaldo table. A piece that combines both design and architecture. The meticulous, original approach to every aesthetic element and detail.The versatile, creative use of selected materials. Bonaldo: harmony and balance of design, underpinned by the finest raw materials. 56 57 Tavoli. Tables. AMOND P. 222 ART P. 58 AX P. 132 BIG TABLE P. 108 CIRCUS P. 190 COP P. 180 CROSS TABLE P. 72 CURLING P. 196 DELTA P. 174 GEOMETRIC TABLE P. 82 GREENY P. 214 HULAHOOP P. 238 MASS TABLE P. 202 MEDLEY P. 208 MELLOW P. 96 MENÙ P. 284 MILLE P. 246 OCTA P. 142 PRORA P. 160 SOL P. 270 TL P. 230 TRACKS P. 262 TRULY P. 254 ZEN P. 276 TAVOLI / TABLES

Gino Carollo Art UNA BASE FORTEMENTE CARATTERIZZATA, CONTRADDISTINTA DALLA DINAMICITÀ DELLE FORME E DALLA SCELTA GEOMETRICA DEI VOLUMI. CON IL PIANO CHE VI SI POGGIA SALDAMENTE, CON UN EFFETTO FINALE DI GRANDE LEGGEREZZA. IL TAVOLO ART: COME UNA SCULTURA CONTEMPORANEA. The distinctive base is underscored by the dynamic shaping and geometric volumes. The top rests firmly on this base, creating a sense of real lightness. Art is like a contemporary sculpture. 58 59 Tavoli. Tables. ART WOOD tavolo/table design Gino Carollo Cristallo bronzato, noce americano Bronzed glass, American walnut ARTIKA sedia/chair design Gino Carollo SOFI’ sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

ART WOOD tavolo/table design Gino Carollo Cristallo bronzato, noce americano Bronzed glass, American walnut 60 61 Tavoli. Tables. ARTIKA sedia/chair design Gino Carollo SOFI’ sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

Art Wood has a wooden trapezoid base made from solid American walnut, standing on a diagonal to the table top. This makes the table less bulky, optimising the use of space and lending the structure a sense of dynamism, solidity and high sculptural impact.The result is an extremely versatile table, suitable for both dining rooms and studies. There is a real sleekness to this piece, created thanks to the thin table top available in various finishes of glass or ceramic. Available in a round or rectangular with rounded corners shape. IL TAVOLOART WOOD HA LA BASE IN LEGNO COMPOSTA DA UN TRAPEZIO IN NOCE AMERICANO MASSELLO CHE SI SVILUPPA DIAGONALMENTE RISPETTOAL PIANO. L’INGOMBRO VIENE COSÌ OTTIMIZZATO, FAVORENDO L’UTILIZZO DELLO SPAZIO E CONFERENDOALLA STRUTTURA DINAMISMO, SOLIDITÀ E UN FORTE IMPATTO SCULTOREO. UN TAVOLO ESTREMAMENTE ELEGANTE, ADATTO SIA ALLA ZONA PRANZO CHE ALL’AREA STUDIO. L’IMMAGINE FINALE È DI GRANDE LEGGEREZZA, GRAZIE AL SOTTILE PIANO PROPOSTO IN DIVERSE FINITURE DI CRISTALLO O CERAMICA, DI FORMA ROTONDA OA BOTTE. 62 63 Tavoli. Tables. ART WOOD tavolo/table design Gino Carollo Cristallo bronzato, noce americano Bronzed glass, American walnut ARTIKA sedia/chair design Gino Carollo Tavoli. Tables.

ART tavolo/table design Gino Carollo Ceramica Calacatta Macchia Vecchia finitura seta, bronzo Calacatta Macchia Vecchia silk finish ceramic, bronze 64 65 Tavoli. Tables. ARTIKA sedia/chair design Gino Carollo SOFI’ sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

ART tavolo/table design Gino Carollo Ceramica Calacatta Macchia Vecchia finitura seta, bronzo Calacatta Macchia Vecchia silk finish ceramic, bronze 66 67 Tavoli. Tables. ARTIKA sedia/chair design Gino Carollo SOFI’ sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

ART tavolo/table design Gino Carollo Noce Canaletto, grigio antracite Canaletto walnut, anthracite grey 68 69 Tavoli. Tables. Tavoli. Tables.

ART tavolo/table design Gino Carollo Marmo Emperador lucido, bronzo-rame Glossy Emperador marble, copper-bronze 70 71 Tavoli. Tables. BEL AIR SOFT sedia/chair SOFI’ sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

Alain Gilles Cross Table UNA BASE IN LEGNOA FORMA DI CROCE, UNA STRUTTURA IN METALLO O VETRO, ANCH’ESSA INCROCIATA E, SOPRA, IL PIANO: CROSS TABLE È CARATTERIZZATO DA UN RAFFINATO ABBINAMENTO DEGLI ELEMENTI ESSENZIALI DEL TAVOLO, UNA SINTESI CAPACE DI OFFRIRE UN SUGGESTIVO EFFETTO SCENICO. A wooden base in the shape of a cross, a sleek central support in metal or glass (also cross-shaped) and, above, the table top: Cross Table elegantly combines its simple component parts, creating an end result which delivers plenty of scenic impact. 72 73 Tavoli. Tables. CROSS TABLE tavolo/table design Alain Gilles Noce americano, piombo American walnut , lead BY sedia/chair Bartoli design BON TON sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

CROSS TABLE tavolo/table design Alain Gilles Noce americano, piombo American walnut , lead 74 75 Tavoli. Tables. BY sedia/chair Bartoli design BON TON sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

The sophisticated elegance of the table top and the solidity and strength offered by the wooden base and central structure make for an unusual combination of shaping and materials here. Cross Table brings a strong, scenic presence to the domestic environment, thanks in part to the scope for customisation offered by its three component parts.The endless combinations of finishes and colours mean this is a highly personalisable piece. UNA INSOLITA COMBINAZIONE DI FORME E MATERIALI: LA RICERCATA ELEGANZA DEL PIANO, LA SOLIDITÀ E LA FORZA GARANTITE DALLA BASE IN LEGNO E DALLA STRUTTURA. IL TAVOLO CROSS TABLE ENTRA NELL’AMBIENTE DOMESTICO CON UNA NOTEVOLE PRESENZA SCENICA ANCHE GRAZIE ALL’OPPORTUNITÀ DATA DAI TRE DIVERSI ELEMENTI CHE LO COMPONGONO DI CREARE SVARIATE COMBINAZIONI DI FINITURE E COLORI PER UN COMPLEMENTOALTAMENTE PERSONALIZZABILE. 76 77 Tavoli. Tables. CROSS TABLE tavolo/table design Alain Gilles Ceramica Laurent, noce americano, oro perlato Laurent ceramic, American walnut, pearl gold FILLY UP sedia/chair Bartoli design SOFI’ sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

CROSS TABLE tavolo/table design Alain Gilles Rovere carbone, cristallo trasparente Coal oak, transparent glass 78 79 Tavoli. Tables. MISS ARTIKA WOOD sedia/chair design Gino Carollo ARTIKA WOOD sedia/chair design Gino Carollo SOFI’ sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

A reassuring design object packed with style.The shape of the base and structure catches the eye, while the materials – elevated thanks to artisanal manufacturing techniques – take centre stage, with all the various elements coming together in harmony. It’s an elegant choice with plenty of expressive weight. UN OGGETTO DI DESIGN RASSICURANTE E CON MOLTI CONTENUTI STILISTICI. LA FORMA ORTOGONALE DELLA BASE E DELLA STRUTTURA, IL PROTAGONISMO DEI MATERIALI, LAVORATI CON UNA CURA ARTIGIANALE, L’ARMONIA DEGLI ABBINAMENTI. UNA SCELTA ELEGANTE CON UNA FORTE CARICA ESPRESSIVA. 80 81 Tavoli. Tables. CROSS TABLE tavolo/table design Alain Gilles Rovere carbone, cristallo trasparente Coal oak, transparent glass ARTIKA WOOD sedia/chair design Gino Carollo Tavoli. Tables.

Alain Gilles Geometric Table UNA PERSONALITÀ MOLTEPLICE E SORPRENDENTE: LA VARIABILITÀ VISIVA COME SCELTA, UN’IMMAGINE CHE MUTA A SECONDA DEI PUNTI DI VISTA, A SECONDA DEI MATERIALI IMPIEGATI. PROSPETTIVE E PERCEZIONI, VISIVE E TATTILI. COMUNQUE, UNA SCULTURA. Multiple personalities, one eye-opening table.The diverse aesthetics of this table are a considered choice, creating a piece that changes depending on your perspective and on the materials used.This sculptural piece is an exercise in exploring different visual and tactile perspectives and perceptions. 82 83 Tavoli. Tables. GEOMETRIC TABLE tavolo/table design Alain Gilles Rovere carbone, platino Coal oak, platinum ACQUERELLI sospensione/suspension design Marco Zito STONE sedia/chair design Fabrice Berrux Tavoli. Tables.

GEOMETRIC TABLE tavolo/table design Alain Gilles Rovere carbone, platino Coal oak, platinum 84 85 Tavoli. Tables. STONE sedia/chair design Fabrice Berrux ACQUERELLI sospensione/suspension design Marco Zito Tavoli. Tables.

GEOMETRIC TABLE tavolo/table design Alain Gilles Argilla terracotta spatolata a mano Terracotta clay finish with hand spatula effect IKA sedia/chair Bartoli design 86 87 Tavoli. Tables. BIO-S lampada da terra/floor lamp Studio Team Design IKA / IKA UP sedia/chair Bartoli design BON TON sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

GEOMETRIC TABLE tavolo/table design Alain Gilles Argilla terracotta spatolata a mano Terracotta clay finish with hand spatula effect 88 89 Tavoli. Tables. IKA sedia/chair Bartoli design BON TON sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

Extensive research into styles and materials has resulted in a piece that plays around with form and perspective, offering a different effect based on your viewpoint. Geometric Table is a “changing” piece characterised by a hypnotic visual effect and an imposing scenic presence. Yet at the same time, its rounded forms add a sense of gracefulness and dynamism. The base features teardropshaped legs, both chunky and sleek and tapered all at once. As such, your perception of the weight of the piece changes as you move around the table. UN IMPORTANTE PERCORSO DI RICERCA STILISTICA E MATERICA, CHE TRASFORMA LE FORME GIOCANDO SULLE PROSPETTIVE, MOSTRANDOSI DIFFERENTE IN BASE AL PUNTO DI OSSERVAZIONE. GEOMETRIC TABLE È UN TAVOLO “MUTANTE”, CARATTERIZZATO DA UN EFFETTO VISIVO IPNOTICO E DA UNA PRESENZA SCENICA IMPORTANTE, MA ALLO STESSOTEMPO SLANCIATA E AGGRAZIATA, CONFERITA DALLE SUE FORME ARROTONDATE. IL BASAMENTO HA LE GAMBE CON SEZIONE A GOCCIA, CHE APPAIONO SPESSE OPPURE SOTTILI E AFFILATE, OFFRENDO UNA DIVERSA PERCEZIONE DEL PESO VISIVO QUANDO SI GIRA INTORNO AL TAVOLO. 90 91 Tavoli. Tables. GEOMETRIC TABLE tavolo/table design Alain Gilles Ceramica grigio ardesia, piombo Ardesia grey ceramic, lead ITALA / MISS ITALA sedia/chair design Gino Carollo BIO-S lampada da terra/floor lamp Studio Team Design Tavoli. Tables.

GEOMETRIC TABLE tavolo/table design Alain Gilles Ceramica Calacatta, piombo Calacatta ceramic, lead 92 93 Tavoli. Tables. FILLY UP / MISS FILLY UP sedia/chair Bartoli design BIO-S sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

Designed for a living room packed with personality, Geometric Table has the power to profoundly change the image and feel of a space. The fixed table top is available in different shapes and sizes, with a huge choice of materials available including marble, a special hand-brushed clay finish, solid wood and ceramic in glossy or matte finishes, as well as a stunning silk finish. Geometric Table is the physical embodiment of sophisticated elegance. DEDICATOA UNA ZONA LIVING DALLA FORTE PERSONALITÀ, GEOMETRIC TABLE È UN TAVOLO CHE CAMBIA PROFONDAMENTE IMMAGINE E DIMENSIONE SCENOGRAFICA. UN PIANO FISSO PROPOSTO IN DIVERSE FORME E MISURE CHE GARANTISCE LA PIÙ AMPIA LIBERTÀ NELLE SCELTE MATERICHE: DAL MARMOAD UNA SPECIALE FINITURA IN ARGILLA SPATOLATA A MANO, DAL LEGNO MASSELLO ALLA CERAMICA LUCIDA, OPACA O NELLA SUGGESTIVA FINITURA SETA. LA SOLIDA CONCRETEZZA DI UNA RICERCATA ELEGANZA. 94 95 Tavoli. Tables. GEOMETRIC TABLE tavolo/table design Alain Gilles Ceramica Calacatta, piombo Calacatta ceramic, lead FILLY UP sedia/chair Bartoli design BIO-S sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

Bartoli design Mellow SUADENTE E TRANQUILLO, COME IL SUO NOME, MORBIDO E AVVOLGENTE, COME LE SUE FORME. IL TAVOLO MELLOW: NELLA BASE DUE ELEMENTI CONTRAPPOSTI CREANO UNA CURVA SINUOSA IN UN PERFETTO GIOCO D’EQUILIBRIO. As calm and tranquil as its name suggests, as soft and enveloping as its flowing forms. Mellow’s base features two elements which come together to create the fluid curve, achieving wonderful balance. 96 97 Tavoli. Tables. MELLOW tavolo/table Bartoli design Ceramica Laurent, piombo Laurent ceramic, lead Tavoli. Tables.

MELLOW tavolo/table Bartoli design Ceramica Laurent, piombo Laurent ceramic, lead 98 99 Tavoli. Tables. ITALA SI sedia/chair design Gino Carollo SOFI’ sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

MELLOW tavolo/table Bartoli design Ceramica Laurent, piombo Laurent ceramic, lead 100 101 Tavoli. Tables. ITALA SI sedia/chair design Gino Carollo SOFI’ sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

Mellow is a fixed table which dominates a space and deserves a prominent position within a home. Characterised by curved, imposing, sculptural lines, Mellow has an original central base comprising two elements which seem to embrace one another, creating a malleable, dynamic feel. The elegance of the base is matched by that of the top, which is rectangular with rounded edges. MELLOW È UN TAVOLO FISSO PROTAGONISTA DELLO SPAZIO E DESTINATO A UNA COLLOCAZIONE SIGNIFICATIVA ALL’INTERNO DELLA CASA. CARATTERIZZATO DA FORME CURVILINEE, IMPONENTI E SCULTOREE, HA UN ORIGINALE BASAMENTO CENTRALE, PLASTICO E VOLUMETRICO, COMPOSTO DA DUE DIVERSI ELEMENTI CHE SEMBRANO STRINGERSI NELLA DOLCE PIACEVOLEZZA DI UN ABBRACCIO. LA STESSA RICERCATEZZA CHE CONNOTA IL PIANOA BOTTE DALLA FORMA SMUSSATA. 102 103 Tavoli. Tables. MELLOW tavolo/table Bartoli design Noce Canaletto, bronzo Canaletto walnut, bronze BY sedia/chair Bartoli design SOFI’ sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

MELLOW tavolo/table Bartoli design Marmo Calacatta lucido, piombo Glossy Calacatta marble, lead 104 105 Tavoli. Tables. ITALA sedia/chair design Gino Carollo SOFI’ sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

MELLOW tavolo/table Bartoli design Marmo Calacatta lucido, piombo Glossy Calacatta marble, lead 106 107 Tavoli. Tables. ITALA sedia/chair design Gino Carollo SOFI’ sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

Alain Gilles Big Table UN GIOCO PLASTICO DI VOLUMI E DI EQUILIBRI, UN DINAMISMO ENFATIZZATO DALLE INCLINAZIONI DELLE GAMBE. IL TAVOLO BIGTABLE, UN’ICONA: DELLO STILE BONALDO, DEL DESIGN CONTEMPORANEO. The sculptural use of volume of balance creates a sense of dynamism emphasised by the slanting legs. Big Table is indicative of the Bonaldo style and – why not? – of contemporary design itself. 108 109 Tavoli. Tables. BIG TABLE tavolo/table design Alain Gilles Noce americano, bronzo American walnut, bronze FILLY UP sedia/chair Bartoli design ACQUERELLI sospensione/suspension design Marco Zito Tavoli. Tables.

BIG TABLE tavolo/table design Alain Gilles Noce americano, bronzo American walnut, bronze 110 111 Tavoli. Tables. ACQUERELLI sospensione/suspension design Marco Zito FILLY UP / MISS FILLY UP sedia/chair Bartoli design Tavoli. Tables.

BIG TABLE tavolo/table design Alain Gilles Noce americano con bordi naturali, bronzo-rame American walnut with natural edges, copper-bronze 112 113 Tavoli. Tables. KETCH sedia/chair Bartoli design Tavoli. Tables.

BIG TABLE tavolo/table design Alain Gilles Rovere carbone, grigio antracite Coal oak, anthracite grey 114 115 Tavoli. Tables. Tavoli. Tables.

UN ELEMENTO DI FORTE PERSONALITÀ CONFERISCE IDENTITÀ AL PRODOTTO: LE GAMBE DEL TAVOLO BIGTABLE SI FANNO RICORDARE PERCHÉ RAPPRESENTANO UNA SCELTA ORIGINALE PER DISEGNO, CROMATISMO E MATERIALE IMPIEGATO. L’INCLINAZIONE DELLE GAMBE SUGGERISCE DINAMISMO, LA LINEARITÀ DEL PIANO DONA UNA GRANDE STABILITÀ VISIVA. LE GAMBE DI BIGTABLE SONO IN ACCIAIOTAGLIATOAL LASER IN DIVERSE MISURE E FORME GEOMETRICHE, SAGOMATE E VERNICIATE OPPURE IN ARGILLA SPATOLATA A MANO. The hard-hitting personality of the legs of Big Table are at the heart of this piece’s identity, offering a truly original take on design and the use of colour and materials.The slanting legs adds dynamism, while the linear nature of the table top brings a sense of visual stability. Big Table’s legs are made from laser-cut steel and come in various different shapes and sizes and are available in a painted finish or with a handbrushed clay effect. BIG TABLE tavolo/table design Alain Gilles Noce americano, combinazione #3 American walnut, combination #3 116 117 Tavoli. Tables. Noce americano, combinazione #3 American walnut, combination #3 Noce americano, combinazione #2 American walnut, combination #2 Noce americano, combinazione #1 American walnut, combination #1 Tavoli. Tables.

BIG TABLE tavolo/table design Alain Gilles Argilla graphite spatolata a mano Graphite clay finish with hand spatula effect 118 119 Tavoli. Tables. VENERE sedia/chair Bartoli design BIO-S sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

BIG TABLE tavolo/table design Alain Gilles Argilla graphite spatolata a mano Graphite clay finish with hand spatula effect 120 121 Tavoli. Tables. VENERE sedia/chair Bartoli design BIO-S sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

BIG TABLE tavolo/table design Alain Gilles Ceramica Calacatta Macchia Vecchia finitura seta, oro perlato Calacatta Macchia Vecchia silk finish, pearl gold 122 123 Tavoli. Tables. FILLY sedia/chair Bartoli design Tavoli. Tables.

Countless possibilities for customisation make this a highly versatile table, ensuring it will forever remain the star of the show in both traditional and more convenient spaces. Created to mark the tenth anniversary of its release, Big Table “Special Edition” features a top made from Saint Denis marble. UNA CAPACITÀ DI MUTARE IMMAGINE, GRAZIE ALLE INNUMEREVOLI POSSIBILITÀ DI PERSONALIZZAZIONE E DI RIMANERE SEMPRE UN SICURO PROTAGONISTA DELL’ARREDO, SIA IN CONTESTI TRADIZIONALI SIA IN AMBIENTI PIÙ CONTEMPORANEI. BIG TABLE “SPECIAL EDITION” CON PIANO IN MARMO SAINT DENIS, CREATO PER CELEBRARE IL DECIMO ANNIVERSARIO DELLA NASCITA DI QUESTOTAVOLO. 124 125 Tavoli. Tables. BIG TABLE 10th ANNIVERSARY SPECIAL EDITION tavolo/table design Alain Gilles Marmo Saint Denis, verde Saint Denis Saint Denis marble, Saint Denis green Tavoli. Tables.

BIG TABLE tavolo/table design Alain Gilles Ceramica Laurent, piombo Laurent ceramic, lead 126 127 Tavoli. Tables. Tavoli. Tables.

BIG TABLE tavolo/table design Alain Gilles Ceramica Laurent, piombo Laurent ceramic, lead 128 129 Tavoli. Tables. Tavoli. Tables.

BIG TABLE tavolo/table design Alain Gilles Rovere termotrattato, grigio antracite heat-treated oak, anthracite grey 130 131 Tavoli. Tables. Tavoli. Tables.

Gino Carollo AX ESSENZIALITÀ GEOMETRICA, LINEARITÀ, SOLIDA CONCRETEZZA. IL TAVOLO AX: UN NOME CHE ESPRIME PERFETTAMENTE LE CARATTERISTICHE FORMALI DELLA BASE, COSTITUITA DA DUE ELEMENTI CHE SI INCROCIANO A X. UNA SCELTA DI UN LINGUAGGIO PROGETTUALE IMPRONTATOALLA SEMPLICITÀ, CHE ESALTA LA PUREZZA DEL DISEGNO E L’ECCELLENZA ARTIGIANALE DI BONALDO. Geometric simplicity, linearity, solidity.The name AX perfectly encapsulates the form of the base, which is formed of two elements which come together to create an X. Every stylistic choice in this piece is guided by simplicity, celebrating the design purity and artisanal excellence synonymous with Bonaldo. 132 133 Tavoli. Tables. AX tavolo/table design Gino Carollo Ceramica Laurent, piombo Laurent ceramic, lead KETCH / MISS KETCH sedia/chair Bartoli design CROSSROAD sospensione/suspension design Oriano Favaretto Tavoli. Tables.

AX tavolo/table design Gino Carollo Ceramica Calacatta Macchia Vecchia finitura seta, oro perlato Calacatta Macchia Vecchia silk finish ceramic, pearl gold 134 135 Tavoli. Tables. ARTIKA sedia/chair design Gino Carollo BIO-S sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

AX tavolo/table design Gino Carollo Ceramica Calacatta, grigio antracite Calacatta ceramic, anthracite grey 136 137 Tavoli. Tables. FLUTE sedia/chair design Mauro Lipparini Tavoli. Tables.

AX tavolo/table design Gino Carollo Noce americano con bordi naturali, brunito American walnut with natural edges, burnished 138 139 Tavoli. Tables. FILLY UP sedia/chair Bartoli design Tavoli. Tables.

AX tavolo/table design Gino Carollo Noce Canaletto, grigio antracite Canaletto walnut, anthracite grey 140 141 Tavoli. Tables. FLUTE sedia/chair design Mauro Lipparini Tavoli. Tables.

Bartoli design Octa UN’IDEA NATA GIOCANDO CON I BASTONCINI DELLO SHANGHAI: UNA FITTA RETE DI ELEMENTI IN METALLO CHE CARATTERIZZANO LA BASE DEL TAVOLO E ISPIRANO LEGGEREZZA E CASUALITÀ. IL TAVOLO OCTA, UN AFFASCINANTE CONTRASTO MATERICOTRA PIANO E GAMBE. Inspired by the Shanghai pick-up sticks game, the base of Octa is made up of a nest of metal rods which create a sense of lightness and feel almost as if they have been put together at random.The result is a fascinating contrast between the table top and the base. 142 143 Tavoli. Tables. OCTA tavolo/table Bartoli design Ceramica Calacatta Macchia Vecchia finitura seta, bronzo Calacatta Macchia Vecchia silk finish ceramic, bronze KAYLA UP sedia/chair design Dondoli e Pocci Tavoli. Tables.

OCTA tavolo/table Bartoli design Ceramica Calacatta Macchia Vecchia finitura seta, bronzo Calacatta Macchia Vecchia silk finish ceramic, bronze 144 145 Tavoli. Tables. KAYLA sedia/chair design Dondoli e Pocci BARDOT lampada da terra/floor lamp design Laura Cazzaniga e Ilaria Limonta Tavoli. Tables.

OCTA tavolo/table Bartoli design Noce americano, bronzo American walnut, bronze 146 147 Tavoli. Tables. KETCH sedia/chair Bartoli design BIO-S sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

OCTA tavolo/table Bartoli design Noce americano, bronzo American walnut, bronze 148 149 Tavoli. Tables. KETCH sedia/chair Bartoli design BIO-S sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

OCTA tavolo/table Bartoli design Cristallo acidato nero, black nickel Black acid-treated glass, black nickel 150 151 Tavoli. Tables. FLUTE sedia/chair design Mauro Lipparini Tavoli. Tables.

The name Octa comes from the Greek word “okto”, which means eight – the number of metal legs that intersect in an apparently random way to create the base of this piece. By contrast, the table top is understated and linear. It’s available in the round, rectangular or rectangular with rounded corners versions, as a fixed or extendible piece. A highly unusual and elegant piece, it brings a sense of sophistication and modernity to a space. OCTA, DAL GRECO “OKTO” CHE SIGNIFICA OTTO: IL NUMERO DELLE GAMBE CHE COMPONGONO IL BASAMENTO DEL TAVOLO OCTA, ELEMENTI IN METALLO INTERSECATI IN MODOAPPARENTEMENTE DISORDINATO. UN PIANO, PER CONTRASTO, DALL’IMMAGINE SOBRIA E LINEARE: IN VERSIONE ROTONDA, RETTANGOLARE OA BOTTE, FISSO O ALLUNGABILE. UN TAVOLO DECISAMENTE INCONSUETO ED ELEGANTE, CAPACE DI CARATTERIZZARE LO SPAZIO CON UN’ACCEZIONE RICERCATA E CONTEMPORANEA: QUELLA DI UN SEGNO CHE DIVENTA OGGETTO. OCTA tavolo/table Bartoli design Rovere carbone, grigio antracite Coal oak, anthracite grey 152 153 Tavoli. Tables. FILLY UP sedia/chair Bartoli design Tavoli. Tables.

OCTA tavolo/table Bartoli design Ceramica Calacatta, cromato Calacatta ceramic, chromed 154 155 Tavoli. Tables. FILLY sedia/chair Bartoli design Tavoli. Tables.

OCTA tavolo/table Bartoli design Cristallo acidato bianco, bianco White acid-treated glass, white 156 157 Tavoli. Tables. FILLY sedia/chair Bartoli design Tavoli. Tables.

OCTA tavolo/table Bartoli design Cristallo fumè, grigio antracite Smoked glass, anthracite grey 158 159 Tavoli. Tables. FILLY UP sedia/chair Bartoli design Tavoli. Tables.

Mauro Lipparini Prora UNA PRESENZA SCENOGRAFICA DI ASSOLUTA RICONOSCIBILITÀ ESTETICA, GRAZIE ALLA BASE CHE RICORDA LA FORMA DELLA PRUA DI UNA NAVE. PRORA È UN TAVOLO CHE DIVENTA PROTAGONISTA DEGLI AMBIENTI, ARREDANDO E OTTIMIZZANDO AL TEMPO STESSO LO SPAZIO DI SEDUTA. Prora has a high-impact, instantly recognisable presence thanks to legs that evoke the shape of the bow of a ship.This table will become the star of the show in any space, adding structure while at the same time optimising the seating space. 160 161 Tavoli. Tables. PRORA tavolo/table design Mauro Lipparini Ceramica Calacatta, grigio antracite Calacatta ceramic, anthracite grey Tavoli. Tables.

The slanting profile of the base is reminiscent of a modern sculpture. Meanwhile, the table top – available in the rectangular and rectangular with rounded corners versions – comes in ceramic or glass and can be made in different sizes, both fixed and extendible. Prora packs a real aesthetic punch and delivers a whole ot of artistic value. IL PROFILO INCLINATO DEL BASAMENTO RICORDA UNA SCULTURA MODERNA. IL PIANO, RETTANGOLARE OA BOTTE, IN LEGNO, IN CERAMICA O IN CRISTALLO, È REALIZZATO IN DIVERSE DIMENSIONI ED È PROPOSTO FISSO OALLUNGABILE. IL TAVOLO PRORA: UN PROGETTOAD ALTO CONTENUTO ESTETICO E A FORTE VALENZA ARTISTICA. 162 163 Tavoli. Tables. PRORA tavolo/table design Mauro Lipparini Ceramica onice oro, bronzo Gold onice ceramic, bronze Tavoli. Tables.

PRORA tavolo/table design Mauro Lipparini Noce 400, platino Walnut 400, platinum 164 165 Tavoli. Tables. ALANDA sedia/chair design Gino Carollo Tavoli. Tables.

PRORA tavolo/table design Mauro Lipparini Rovere carbone, piombo Coal oak, lead 166 167 Tavoli. Tables. PRORA tavolo/table design Mauro Lipparini Rovere carbone, piombo Coal oak, lead FILLY UP sedia/chair Bartoli design Tavoli. Tables.

PRORA tavolo/table design Mauro Lipparini Ceramica Calacatta Macchia Vecchia finitura seta, bronzo Calacatta Macchia Vecchia silk finish ceramic, bronze 168 169 Tavoli. Tables. MISS FILLY UP sedia/chair Bartoli design GOCCE sospensione/suspension Bartoli design Tavoli. Tables.

PRORA tavolo/table design Mauro Lipparini Ceramica Calacatta Macchia Vecchia finitura seta, bronzo Calacatta Macchia Vecchia silk finish ceramic, bronze 170 171 Tavoli. Tables. MISS FILLY UP sedia/chair Bartoli design GOCCE sospensione/suspension Bartoli design Tavoli. Tables.

Prora is a piece that guarantees a high level of practicality. In the extendible version, the separate lateral extenders enable you to easily extend the table while maintaining excellent stability and solidity.The large range of finishes available for the base and top allow for a high degree of customisation, without compromising on the clean, sophisticated aesthetics. IL TAVOLO PRORA RAPPRESENTA UNA SCELTA CHE GARANTISCE ALTI LIVELLI DI FUNZIONALITÀ: NELLA VERSIONE ALLUNGABILE LE PROLUNGHE LATERALI INDIPENDENTI PERMETTONO DI AUMENTARE CON FACILITÀ LA LUNGHEZZA DEL PIANO, MANTENENDO UN’OTTIMA STABILITÀ E SOLIDITÀ. LA MOLTEPLICITÀ DI FINITURE DISPONIBILI PER LA BASE E PER IL PIANO CONSENTE UNA PIENA POSSIBILITÀ DI PERSONALIZZAZIONE, SENZA RINUNCIARE A UN’ESTETICA PULITA E RICERCATA. 172 173 Tavoli. Tables. PRORA tavolo/table design Mauro Lipparini Ceramica Calacatta Macchia Vecchia finitura seta, bronzo Calacatta Macchia Vecchia silk finish ceramic, bronze Tavoli. Tables.

Fabrice Berrux Delta UNA FORMA APPARENTEMENTE SEMPLICE, CHE NASCONDE IN REALTÀ UN’ACCURATA RICERCA PROGETTUALE. DELTA È UN TAVOLO STATUARIO CON UN’ELEGANZA FLUIDA ED ESSENZIALE, CARATTERIZZATO DA UNA STUDIATA ARMONIA TRA PIENI E VUOTI. The apparently simple shape of this piece conceals a true feat of design. Delta is a statuesque table with fluid, simple lines, defined by a carefully calibrated combination of filled and unfilled spaces. 174 175 Tavoli. Tables. DELTA tavolo/table design Fabrice Berrux Ceramica Laurent, piombo Laurent ceramic, lead OTTO sedia/chair design Fabrice Berrux Tavoli. Tables.

DELTA tavolo/table design Fabrice Berrux Ceramica Laurent, piombo Laurent ceramic, lead 176 177 Tavoli. Tables. OTTO sedia/chair design Fabrice Berrux Tavoli. Tables.

DALLA SUGGESTIONE DELL’ARTE ASTRATTA E INFORMALE DEL PITTORE E SCULTORE SPAGNOLO ANTONI TÀPIES, DA UNA SUA STRUTTURA BRONZEA VUOTA NELLA PARTE CENTRALE, NASCE L’IDEA DI DELTA. TAVOLO CARATTERIZZATO DALLE GAMBE CHE SI SDOPPIANOALL’ALTEZZA DEL PIANO CREANDO DEGLI SPAZI VUOTI CHE CONTRIBUISCONOAD ALLEGGERIRE LA STRUTTURA E DISEGNANO UN PROFILO DI ELEGANTE LINEARITÀ. DELTA È UN TAVOLO FISSO, CON PIANO RETTANGOLARE, IN CERAMICA O IN LEGNO MASSICCIO CHE NE ENFATIZZA L’IMPORTANZA SCENOGRAFICA. The inspiration behind Delta comes from the abstract, informal art of the Spanish painter and sculptor Antoni Tàpies, particularly a bronze sculpture featuring a central void.The defining feature of the table is the legs, which split when they reach the table top to form empty spaces which help to lighten the structure and create an elegant, linear profile. Delta is a fixed table with a rectangular table top available in either ceramic or solid wood, which emphasises the scenic impact of the piece. 178 179 Tavoli. Tables. DELTA tavolo/table design Fabrice Berrux Noce americano, bronzo American walnut, bronze Tavoli. Tables.

Roberto Paoli Cop CAPOVOLGERE GLI OGGETTI D’USO QUOTIDIANO, FORME STILIZZATE ISPIRATE A BOTTIGLIE, CALICI PREZIOSI E COPPE DI CHAMPAGNE E FARLI DIVENTARE LA BASE INEDITA DI UNA NUOVA CONVIVIALITÀ, CON IL PIANO DEL TAVOLO COME ELEMENTO NEUTRO MA AL TEMPO STESSO LA LINEA DI DEMARCAZIONE DI UN MONDO CHE SI RIFLETTE. IL TAVOLO COP RACCONTA I RITUALI DELLA NOSTRA VITA CON LA PLASTICITÀ DELLE LINEE E UNA SOTTILE IRONIA. The mission statement behind Cop is to revolutionise everyday objects, using stylised forms inspired by bottles, precious glasses and champagne coupes and making them the key players in this new approach to socialising.The table top, meanwhile, is a neutral element yet serves to draw a line above the world below. Cop reflects the rituals of our lives through fluid lines and a subtle dose of irony. 180 181 Tavoli. Tables. COP tavolo/table design Roberto Paoli Ceramica grigio ardesia, brunito Ardesia grey ceramic, burnished BAHIA sedia/chair design Mauro Lipparini Tavoli. Tables.

COP tavolo/table design Roberto Paoli Ceramica grigio ardesia, brunito Ardesia grey ceramic, burnished 182 183 Tavoli. Tables. BAHIA sedia/chair design Mauro Lipparini Tavoli. Tables.

COP tavolo/table design Roberto Paoli Noce americano, grigio antracite American walnut, anthracite grey 184 185 Tavoli. Tables. HERON sedia/chair design Mauro Lipparini Tavoli. Tables.

COP tavolo/table design Roberto Paoli Ceramica Laurent, oro perlato Laurent ceramic, pearl gold 186 187 Tavoli. Tables. Tavoli. Tables.

COP tavolo/table design Roberto Paoli Ceramica Calacatta, grigio antracite Calacatta ceramic, anthracite grey 188 189 Tavoli. Tables. KETCH sedia/chair Bartoli design Tavoli. Tables.

Fabrice Berrux Circus UN’IMPONENTE E SCENOGRAFICA BASE CENTRALE SFERICA, SORMONTATA DA UN PIANO ROTONDO; RICHIAMI ALLE LEGGI DELLA FISICA NELLA PRESENZA DI FORME GEOMETRICHE DIFFERENTI, CHE EVOCANO UNA PIACEVOLE SENSAZIONE DI MOVIMENTO COSMICO. CIRCUS È UN TAVOLO FISSO CHE ACQUISTA FORZA ED ELEGANZA IN UN GIOCO DI EQUILIBRI UNICO NEL SUO GENERE, DIVENTANDO IL VERO PROTAGONISTA DELLA ZONA LIVING. An imposing, high-impact spherical base topped with a round table top. Circus evokes the laws of physics by introducing different geometric forms, creating a pleasant sensation of cosmic movement. Circus is a fixed table that finds strength and elegance through its unique balancing act, becoming the key player in any living room. 190 191 Tavoli. Tables. CIRCUS tavolo/table design Fabrice Berrux Ceramica Laurent, piombo Laurent ceramic, lead BAHIA sedia/chair design Mauro Lipparini BON TON sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

CIRCUS tavolo/table design Fabrice Berrux Ceramica Laurent, piombo Laurent ceramic, lead 192 193 Tavoli. Tables. BAHIA sedia/chair design Mauro Lipparini BON TON sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

CIRCUS tavolo/table design Fabrice Berrux Ceramica Calacatta, clouded cromo Calacatta ceramic, clouded chrome 194 195 Tavoli. Tables. STONE sedia/chair design Fabrice Berrux BON TON sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

Mauro Lipparini UNA BASE FORMATA DA UN UNICO PEZZO DI MARMO DI CARRARA O NERO MARQUINIA, RICAVATA SCAVANDO UN MONOLITE LAVORATO E RIDOTTOAL SUO SENSO PIÙ ESSENZIALE. PERCHÉ, COME DICEVA MICHELANGELO, LA SCULTURA È GIÀ DENTRO IL MARMO, BASTA SOLO TOGLIERE IL SUPERFLUO. CURLING È UN TAVOLO DALLA FORMA GENTILE, PULITA E ARMONIOSA, CHE NON LASCIA ALCUNA CONCESSIONE ALLA DECORAZIONE APPLICATA. IL PIANO HA UNA FINITURA IN CRISTALLO EXTRACHIARO TRASPARENTE O IN LEGNO LACCATO BIANCO. The base of this piece is formed from a single block of Carrara or black Marquinia marble, which has been carved and distilled down to its simplest form. As Michelangelo said, the sculpture is already inside the marble – the job of the sculptor is simply to discover it. Curling is a table with gentle, clean, harmonious lines, which leaves no space for added decorations.The top is available in extra-clear transparent glass or white lacquered wood. Curling 196 197 Tavoli. Tables. CURLING tavolo/table design Mauro Lipparini Marmo Carrara opaco,cristallo extrachiaro trasparente con bordo satinato chiaro opaco Mat Carrara marble, extra-light transparent glass with mat satin clear edge SOFI’ sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

CURLING tavolo/table design Mauro Lipparini Marmo Carrara opaco,cristallo extrachiaro trasparente con bordo satinato chiaro opaco Mat Carrara marble, extra-light transparent glass with mat satin clear edge 198 199 Tavoli. Tables. LAMINA sedia/chair design Mauro Lipparini SOFI’ sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

CURLING tavolo/table design Mauro Lipparini Marmo Carrara opaco, legno laccato bianco opaco Mat Carrara marble, mat white lacquered wood 200 201 Tavoli. Tables. LAMINA sedia/chair design Mauro Lipparini SOFI’ sospensione/suspension Studio Team Design Tavoli. Tables.

Alain Gilles UN’ISPIRAZIONE PROGETTUALE CHE MIRA A MUTARE IL RAPPORTO CODIFICATO TRA BASE E PIANO: IL TAVOLO MASS TABLE HA LA BASE CONNOTATA DA UNA LEGGEREZZA FORMALE CHE RICORDA UN PO’ LE CRINOLINE VITTORIANE E UN PO’ LE RAPPRESENTAZIONI IN COMPUTER GRAFICA DI OGGETTI TRIDIMENSIONALI. IL PIANO, PER CONTRASTO, OCCUPA LO SPAZIO VISIVO CON UNA FORTE PERSONALITÀ ESTETICA E SEMBRA QUASI GALLEGGIARE NEL VUOTO. LE MOLTEPLICI FINITURE DISPONIBILI PERMETTONO DI OTTENERE UN RISULTATO DAL GUSTO PIÙ CLASSICO O SPICCATAMENTE CONTEMPORANEO. The design approach behind Mass table appears to attempt to change the accepted relationship between base and table top.The former is lightweight and succeeds in being reminiscent of both Victorian crinolines and computer-generated representations of 3D objects all at once. By contrast, the top brings strong aesthetic personality and seems almost to float in mid-air.The range of finishes available mean both classic and more contemporary styles are attainable. Mass Table 202 203 Tavoli. Tables. MASS TABLE tavolo/table design Alain Gilles Ceramica Laurent, nero Laurent ceramic, black SHERYL sedia/chair design Giuseppe Viganò Tavoli. Tables.

MASS TABLE tavolo/table design Alain Gilles Ceramica Calacatta, rame opaco Calacatta ceramic, mat copper 204 205 Tavoli. Tables. TIP TOE sedia/chair design Mauro Lipparini Tavoli. Tables.

MASS TABLE tavolo/table design Alain Gilles Rovere carbone, rame opaco Coal oak, mat copper 206 207 Tavoli. Tables. TIP TOE sedia/chair design Mauro Lipparini Tavoli. Tables.

Alessandro Busana COME SUGGERISCE L’IDEA DA CUI PRENDE IL NOME, IL TAVOLO MEDLEY È UN OMAGGIO ALLA COMBINAZIONE DI MATERIALI, STILI E FORME GEOMETRICHE. UNA SCELTA CHE PREVEDE LA GIUSTAPPOSIZIONE DI ELEMENTI, RIPRESA ANCHE NELLA SELEZIONE DEI MATERIALI. MEDLEY È UN TAVOLO MODERNO ED ELEGANTE, ADATTO SIA PER AMBIENTI PROFESSIONALI CHE PRIVATI. LE GAMBE SONO COLLEGATE NELLA PARTE INFERIORE ATTRAVERSO UN ELEMENTO LONGITUDINALE CENTRALE; IL PIANO, CARATTERIZZATO DAGLI ANGOLI DOLCEMENTE SMUSSATI, NASCE DALLA FUSIONE DI DUE FORME, IL RETTANGOLO E L’OVALE, DANDO VITA A UN PROFILO NUOVO E ORIGINALE. As the name suggests, Medley is a tribute to the art of combining different materials, styles and geometric shapes.The table juxtaposes various elements and uses the same approach when it comes to materials. Medley is a modern, elegant table – ideal for both professional and domestic settings.The lower parts of the legs are connected through a central slat running lengthways under the table, while the top – whose corners are gently rounded off – is the result of the marriage of two shapes, the rectangle and oval, creating an original form. Medley 208 209 Tavoli. Tables. MEDLEY tavolo/table design Alessandro Busana Marmo Emperador lucido, noce americano Glossy Emperador marble, American walnut BY sedia/chair Bartoli design Tavoli. Tables.

MEDLEY tavolo/table design Alessandro Busana Marmo Calacatta opaco, frassino carbone Mat Calacatta marble, coal ash 210 211 Tavoli. Tables. BY sedia/chair Bartoli design Tavoli. Tables.

MEDLEY tavolo/table design Alessandro Busana Marmo Calacatta opaco, frassino carbone Mat Calacatta marble, coal ash 212 213 Tavoli. Tables. BY sedia/chair Bartoli design Tavoli. Tables.

Gino Carollo ARMONIA ED ELEGANZA PER UN TAVOLO CHE ESPRIME PERSONALITÀ E LEGGEREZZA VISIVA, SPOSANDO IL GUSTO PIÙ CLASSICO SENZA RINUNCIARE AD UN’ESTETICA PIÙ CONTEMPORANEA. GREENY NASCE DALL’INTERESSE E DALLA PASSIONE PER I MATERIALI NATURALI. IL PIANO, IN MARMO, CRISTALLO O CERAMICA, IN FORMA OVALE O ROTONDA, È CARATTERIZZATO DA UN’ELEGANZA DELLA LINEA, CHE SI SPOSA ALLA PERFEZIONE CON IL VALORE MATERICO DEL BASAMENTO IN LEGNO MASSELLO DELLA BASE. This harmonious, elegant table combines personality with an airy appearance, delivering classic style without turning its back on more contemporary influences. Greeny is the result of an interest in and passion for natural materials. The top – available in marble, glass or ceramic, in an oval or round shape – features elegant lines which provide the perfect foil to the high-impact solid wood base. Greeny 214 215 Tavoli. Tables. GREENY tavolo/table design Gino Carollo Marmo Calacatta lucido, noce americano Glossy Calacatta marble, American walnut MISS KETCH sedia/chair Bartoli design Tavoli. Tables.

RkJQdWJsaXNoZXIy NzM3NTE=