Contrasti R7HP Contrasti Tappeto 10 20x20 - 77⁄8”x77⁄8” IMBALLI / PACKAGING / VERPACKUNGEN / EMBALLAGES / EMBALAJES / YПАКОВКИ scatole / box / karton / boîte / caja / kоробк pallet / pallet / palette / palette / pallet / поддон mm 20x20 24 0,96 21,99 54 51,84 1187,90 10 20x20 Tappeto 24 0,96 22,22 54 51,84 1200,00 10 20x20 Decoro Mix 24 0,96 22,22 54 51,84 1200,00 10 G ( Beige, Grigio, Antracite, Celadon, Ottanio, Tappeto 3, 4, 6, 8, 9, 10, 11, 13: Naturale/Matt) Materiali consigliati per locali sottoposti a sollecitazioni all’abrasione medio pesanti come: case individuali, commerciale leggero / Materials recommended for premises with medium-heavy abrasion levels, such as: detached homes, light-traffic commercial premises / Empfohlen für Räume mit mittelschwerer Abriebbeanspruchung wie: Einfamilienhäuser, leicht beanspruchte Gewerbebereiche / Matériaux recommandés pour des locaux soumis à des contraintes d’abrasion moyennes et fortes comme : maisons particulières, espaces commerciaux soumis à un trafic léger, etc / Materiales recomendados para locales sometidos a esfuerzos de abrasión medio-pesados, como casas unifamiliares y locales comerciales de tráfico ligero / Maтepиaлы peкoмeндoвaны для иcпoльзoвaния в чacтныx дoмax и кoммepчecкиx пoмeщeнияx, пoдвepжeнныx cpeднe-cильнoмy aбpaзивнoмy вoздeйcтвию H (Bianco, Tappeto 1, 2, 5, 7, 12, Decoro Mix: Naturale/Matt) Materiali consigliati per sollecitazioni all’abrasione relativamente forti in ambienti anche non protetti da agenti graffianti / Materials recommended for relatively heavy abrasion levels, also in premises not protected against abrasive substances / Materials recommended for relatively heavy abrasion levels, also in premises not protected against abrasive substances / Empfohlen für starke Abriebbeanspruchungen in Bereichen auch ohne Kratzschutzbehandlung / Matériaux recommandés pour des locaux soumis à des fortes contraintes d’abrasion, même non protégés contre les agents abrasifs / Materiales recomendados para soportar esfuerzos de abrasión relativamente intensos incluso en espacios no protegidos frente a agentes abrasivos / Maтepиaлы peкoмeндoвaны для oтнocитeльнo cильнoгo aбpaзивнoгo вoздeйcтвия, в тoм чиcлe в пoмeщeнияx, нe зaщищeнныx oт цapaпaющиx элeмeнтoв DESTINAZIONE D’USO / INTENDED USE / ANWENDUNGSBEREICH / CHAMP D’APPLICATION / USO PREVISTO / НАЗНАЧЕНИЕ CERTIFICAZIONI / CERTIFICATIONS / ZERTIFIZIERUNGEN / CERTIFICATIONS / CERTIFICACIONES / CEPТИФИКAЦИИ CARATTERISTICHE / CHARACTERISTICS / EIGENSCHAFTEN / CARACTERISTIQUES / DATOS / ХАРAКТEPИCТИКИ R10 PENDULUM classe 3 ptv > 36 D-COF > 0,42 BCR µ > 0,40 B ≤ 175 mm3 Tappeto 1,6,7,10,12 Posa 90° senso orario / 90° clockwise installation / Verband im 90-GradWinkel, im Uhrzeigersinn / Pose à 90° dans le sens des aiguilles d’une montre / Colocación 90° sentido de las agujas del reloj / Укладка под 90° по часовой стрелке Decoro Mix 16 diversi soggetti / 16 different motifs / 16 verschiedene Motive / 16 sujets différents / 16 temas diferentes / 16 paзличных pиcyнкa CONSIGLI DI POSA / INSTALLATION ADVICE / HINWEISE ZUR VERLEGUNG / CONSEILS DE POSE / SUGERENCIAS PARA LA COLOCACIÓN / РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УКЛАДКЕ CONTRASTI TECH INFO V2 Apprezzabili differenze nell’aspetto di superficie e grafica all’interno della stessa produzione / Clearly distinguishable differences in texture and pattern within the same production run / Auffällige Unterschiede in Aussehen und Struktur innerhalb der gleichen Produktionscharge / Différences visibles au niveau de l’aspect et de la fantaisie entre les carreaux du même lot de production / Diferencias visibles en el aspecto de la superficie y los motivos dentro de un mismo lote de producción / заметные отличия вида поверхности и графики в одной и той же партии VARIAZIONI CROMATICHE / COLOUR VARIATIONS / FARBVARIATIONEN / VARIATIONS CHROMATIQUES / VARIACIONES CROMÁTICAS / ВАРИАНТЫ ОТТЕНКА DECORI / DECORATIVE PIECES / DEKORE / DÉCORS / DECORACIONES / ДЕКОРЫ StepWise Le piastrelle realizzate con questa nuova tecnologia sono caratterizzate da un’elevata resistenza allo scivolamento e da una superficie morbida al tatto e facile da pulire, data l’assenza di ruvidità superficiale / The tiles produced using this new technology have a high degree of slip resistance and a surface which is soft to the touch and easy to clean, since it has no superficial roughness / Les carreaux utilisant cette nouvelle technologie de production se distinguent par une très grande résistance à la glissance et par une surface douce au toucher et facile à nettoyer puisqu’elle ne présente aucune rugosité / Mit dieser neuen Technologie hergestellte Fliesen zeichnen sich durch eine hohe Rutschhemmung, eine weiche Haptik und eine einfache Reinigung aufgrund der fehlenden Oberflächenrauheit aus / Los azulejos fabricados aplicando esta nueva tecnología se caracterizan por su elevada resistencia al deslizamiento y por presentar una superficie suave al tacto y fácil de limpiar, dada la nula aspereza de su superficie / Произведенная по этой новой технологии плитка обладает высокой стойкостью к скольжению и мягкой на ощупь, легко очищающейся поверхностью, что обеспечивается отсутствием шероховатости на поверхности TECNOLOGIE / TECHNOLOGIES / TECHNOLOGIEN / TECHNOLOGIES / TECNOLOGÍAS / ТЕХНОЛОГИИ 73 | STORIE 72 | STORIE CONTRASTI HOME
RkJQdWJsaXNoZXIy NzM3NTE=