Salice_AIR_ita -it-

Air ITALIANO

2

3 Air - cerniera invisibile Cerniera rivoluzionaria e innovativa, Air è caratterizzata da forme compatte e ridotte a servizio della perfetta funzionalità del mobile. La cerniera consente la regolazione laterale, frontale e verticale dell’anta ed è disponibile con sistema decelerante integrato per una chiusura ammortizzata e con sistema Push per l’apertura di ante senza maniglie. Inserita nel cappello e nell’anta, Air rimane praticamente nascosta alla vista e, con il suo ingombro ridotto, trova applicazione in ambienti diversi come cucina, bagno, zona giorno e notte e vetrine per negozi. Una cerniera sottile, di piccole dimensioni, impalpabile e invisibile, proprio come l’aria: Air è il nuovo connubio fra tecnica ed estetica.

4 13.5 mm 105° D = 17 T= 18 20 22 24 26 28 30 32 K=4 A= 0 0.2 0.4 0.8 1.3 3.9 6.5 9.0 K=5 A= 0 0.2 0.4 0.8 1.3 2.9 5.5 8.0 K=6 A= 0 0.2 0.4 0.8 1.2 1.9 4.5 7.0 Air Y = 2.5min 12.5 29.5 11 6.5 6 12 K 4 - 6 46 10 24.5 35.5 3 16.5 5 (16.5+K)-D 47.5 10 10 57.5 10 3 39 42 7.5 min 5 D1 min 15 R4 R4 R2 R5 R5 T= 28 30 32 K=4 A= 1.8 3.2 4.8 K=5 A= 1.7 2.8 4.3 K=6 A= 1.6 2.8 4.0 Informazioni tecniche Le cerniere Air sono disponibili con sistema decelerante integrato e con apertura Push; hanno forma compatta e ridotta. Si applicano nel cappello e nella base del mobile. Per ante in legno di spessore minimo 18 mm e per ante con telaio in alluminio. Peso massimo dell’anta 20 Kg. Dimensioni massime dell’anta: altezza 2100 mm, larghezza 600 mm. Profondità della scatola 16,5 mm. L = 2,5 mm Apertura 105°. Possibilità di foratura dell’anta K da 4 a 6 mm per ante in legno. K fisso 4 mm per ante con profilo in alluminio. Spazio occorrente per l’apertura dell’anta Rientro dell’anta Rientro dell’anta rispetto al fianco in posizione di massima apertura. Il valore indicato è ottenuto con K=4 e copertura dell’anta sul fianco 17 mm. Un’opportuna sagomatura dell’anta diminuisce i valori di “A”. Apertura anta 105° Apertura anta con fermo a 92° Schema di foratura per la cerniera

5 Y min 2.5 K 4 - 5 7.5 14.5 30.5 4 10 48 R4 R2 R4 14 26.5 37.5 7 4 17.5 6 (16+K)-D 8.5 min R6 61 10 49 10 12 15 30 45 C B A A = B + C B = A - C C = A - B Lavorazioni per contenitori su anta in legno Air può essere fornita di contenitori per scatolina e per ala da inserire, rispettivamente, nell’anta e nel mobile. I contenitori permettono una maggiore facilità di inserimento della cerniera e aiutano a coprire imperfezioni ed eventuali errori di lavorazioni sul mobile. Il contenitore per ala, incollato all’interno del pannello, ne ridona compattezza, consentendo l’utilizzo della cerniera Air anche in spessori ridotti. Consigliamo di utilizzare una colla poliuretanica monocomponenti a bassa espansione, adatta all’incollaggio di legno e metallo. In aggiunta, per facilitare l’adesione della colla, è inoltre possibile inserire due viti 3.5x20 (non fornite) sul fondo del guscio. I contenitori sono disponibili in due colori, per cerniere nichelate e titanio. Calcolo delle distanze per l’inserimento dei contenitori per ala.

6 D1 min 16.5 Y4 5 K 4 20.5-D 7.5 min 26 10 47.5 12.5 9.5 35.5 9 12 6 56 10 6 R4 R4 10 57.5 3 39 42 17.5 90° Ø 4.1 2.2 3 L L - 6 3 26 14.5 2.5 13.6 15.3 26 19.2 10 C = 4 B A A = B + 4 B = A - 4 Air - Lavorazioni per contenitori su telaio in alluminio Lavorazione su telaio in alluminio DEL6LP300_. Dimensione del telaio 26x26 mm. Calcolo delle distanze per l’inserimento dei contenitori per ala.

7 10 47.5 D1-9 20.5-D 39 42 3 L-38.5 11.3 18.8 15.3 14.5 19 3 26 13.6 2.5 6 12 K=4 9 35.5 10 56 6 9.5 12.5 Y=4 26 L R4 R4 10 57.5 10 R5 90° Ø 4.1 2.2 3 B A C = 4 A = B + 4 B = A - 4 Lavorazione su telaio in alluminio DEL9LP300_. Dimensione del telaio 26x19 mm. Calcolo delle distanze per l’inserimento dei contenitori per ala.

8 CEL6DE9XXI CEL6DE6XXI CELPD99XXI CELPD66XXI CEL6SE9XXI CEL6SE6XXI CELPS99XXI CELPS66XXI CEL6XE9XXV CEL6XE6XXV CELPX99XXV CELPX66XXV Chiusura Apertura Finitura Nichel Finitura Titanio Imballo Industriale Decelerata Scatole 100 pezzi Pallet 2400 pezzi • Incluse viti fissaggio *Push Chiusura Apertura Finitura Nichel Finitura Titanio Imballo Industriale Decelerata Scatole 100 pezzi Pallet 2400 pezzi • Incluse viti fissaggio *Push IMBALLO INDUSTRIALE Chiusura Apertura Finitura Nichel Finitura Titanio Imballo Singolo Decelerata Scatola 72 sacchetti Pallet 864 sacchetti • 1 sacchetto contiene: 2 cerniere e viti di fissaggio *Push IMBALLO SINGOLO Air - Imballi * Utilizzare i cricchetti magnetici a pagg. 14 e 15 * Utilizzare i cricchetti magnetici a pagg. 14 e 15 * Utilizzare i cricchetti magnetici a pagg. 14 e 15

9 DEL6BSFV02 DEL6LP300P DEL6LP300T DEL9LP300P DEL9LP300T D206AG3000 Accessori telaio alluminio Profilo di alluminio spessore 26 mm per vetro da incassare (4mm). Squadrette di fissaggio per l’assemblaggio del telaio delle ante e il fissaggio della cerniera. Articolo Imballo Scatole 25 sacchetti • 1 sacchetto contiene: 4 squadrette e viti di fissaggio Articolo Imballo Dimensione 12 Barre in alluminio anodizzato 3 metri 12 Barre titanio 3 metri Articolo Imballo Dimensione 14 Barre in alluminio anodizzato 3 metri 14 Barre titanio 3 metri Profilo di alluminio spessore 19 mm per vetro da incassare (4mm). Guarnizione per vetro. Articolo Imballo Dimensione 120 Barre 3 metri

10 Air - Montaggio telaio alluminio I profili che compongono l’anta devono essere tagliati a 45° in corrispondenza dell’angolo, e fresati per l’inserimento delle squadrette. Inserire le squadrette di unione nel profilo e fissarle con le viti fornite. Inserire le cerniere nella sede. Fissare le cerniere con le viti fornite.

11 SEL637X3 SELX86X6XD SELX86X6XS SELX77X9 SELX77X6 Fermo di apertura a 92°. Articolo Imballo Scatole da 500 pz. Articolo Imballo Scatole da 100 pz. Scatole da 100 pz. Contenitori per scatolina, da inserire nell’anta. Facilitano l’inserimento della cerniera e coprono eventuali imperfezioni derivanti dalle lavorazioni di fresatura. Articolo Imballo Scatole da 36 sacchetti • 1 sacchetto contiene: 2 contenitori 2 viti di fissaggio per le cerniere Scatole da 36 sacchetti • 1 sacchetto contiene: 2 contenitori 2 viti di fissaggio per le cerniere Contenitori per ala, da inserire e incollare nel cappello e nella base del mobile per ridare compattezza al materiale. Coprono, inoltre, eventuali imperfezioni derivanti dalle lavorazioni di fresatura. Accessori

12 Air - Regolazioni Regolazione Frontale da +2 a -0.5 Regolazione Verticale da +1.5 a -1.5 Regolazione Laterale da +2 a -2

13 Push magnetico

14 DP39XXG DPMSNB DPASNB DP28SN9 DP38XX91 DPMSNG DPASNG Push magnetico - Cricchetto magnetico e controcricchetti Imballi Scatole 250 pezzi Scatoloni 1.500 pezzi Imballi Scatole 250 pezzi Scatoloni 1.500 pezzi Cricchetto. ø 10 mm, lunghezza 40 mm. - beige - grigio Controcricchetto da inserire. ø 11,5 mm. Imballi Scatole 250 pezzi Cricchetto magnetico da utilizzare per aumentare la forza di tenuta. Deve essere sempre utilizzato in combinazione con il DPM. La posizione consigliata del DPM è in corrispondenza del punto di pressione sull’anta. Quella del DPA è indifferente. Diametro 10 mm, lunghezza 40 mm. - beige - grigio Controcricchetto con adesivo. 20x14 mm Imballi Scatole 250 pezzi Imballi Scatole 250 pezzi Controcricchetto magnetico regolabile. ø16.6 mm

15 ø10 S 2.5 T 40 min ø 10 S 40 min ø 15 2.5 T ø 15 ø 16.6 9.5 ø 16.6 ø 15 ø 1 .6 9.5 ø 1 .6 Applicazione del cricchetto magnetico Applicazione del cricchetto da incassare. Praticare un foro del diametro di 10 mm e profondo almeno 40 mm nel cappello, nel fianco o nella base del mobile. Inserire il cricchetto nel foro del mobile. Controcricchetto da inserire Applicare il controcricchetto al cricchetto magnetico. Chiudere l’anta. La punta del controcricchetto indicherà dove inserirlo successivamente. Riaprire l’anta e inserire a pressione il controcricchetto. Controcricchetto con adesivo Applicare il controcricchetto al cricchetto magnetico. Rimuovere la protezione dalla parte adesiva. Chiudere l’anta. Il controcricchetto adesivo è cosí posizionato sull’anta. Riaprire l’anta e premere forte il controcricchetto per farlo aderire correttamente. ATTENZIONE: Per una corretta applicazione e allo scopo di assicurare un’ottimale tenuta nel tempo, si consiglia di attenersi alle seguenti indicazioni: 1 - pulire e sgrassare la superficie dell’anta su cui deve essere applicata la piastrina; 2 - rimuovere la protezione dalla parte adesiva; 3 - applicare la piastrina in ambiente con temperatura ≥ 10° e premere per circa 10, 15 secondi. Dopo pochi secondi dall’applicazione la piastrina è idonea all’utilizzo. Dopo 24h si raggiunge la massima tenuta. Controcricchetto regolabile da inserire Controcricchetto DP39 ha al suo interno un magnete che con quello in aggiunta nel cricchetto DPM garantisce un aumento di tenuta del 30%, evitando aperture accidentali. Per l’applicazione è necessario praticare un foro sull’anta di ø15 mm e profondo 11 mm. Regolabile frontalmente da -0.5 mm a +2.5 mm.

Ci riserviamo il diritto di modificare le specifiche tecniche. Contenuti digitali: • Pdf prospetto tecnico • Pdf presentazione • Video D0CASA014ITA Ed. 11 - 09/2021 ARTURO SALICE S.p.A. VIA PROVINCIALE NOVEDRATESE, 10 22060 NOVEDRATE (COMO) ITALIA TEL. 031 790424 - FAX 031 791508 info.salice@salice.com - www.salice.com DEUTSCHE SALICE GMBH RUDOLF DIESEL STR. 10 POSTFACH 1154 74382 NECKARWESTHEIM TEL. 07233 9807-0 FAX. 07233 9807-16 info.salice@deutschesalice.de www.salice.com DEUTSCHE SALICE GMBH VERKAUFSBÜRO NORD RINGSTRASSE 36/A30 CENTER 32584 LÖHNE TEL. 05731 15608-0 FAX. 05731 15608-10 vknord@deutschesalice.de www.salice.com SALICE UK LTD. KINGFISHER WAY HINCHINGBROOKE BUSINESS PARK HUNTINGDON CAMBS PE 29 6FN TEL. 01480 413831 FAX. 01480 451489 info.salice@saliceuk.co.uk www.salice.com SALICE FRANCE S.A.R.L. ROUTE DE GOA ZAC LES 3 MOULINS 06600 ANTIBES TEL. 0493 330069 FAX. 0493 330141 info.salice@salicefrance.com www.salice.com SALICE ESPAÑA, S.L.U. CALLE COPÉRNICO, 11 POLÍGONO INDUSTRIAL COLL DE LA MANYA 08403 GRANOLLERS (BARCELONA) TEL. 938 45 88 61 FAX 938 49 11 97 info.salice@saliceespana.es www.salice.com SALICE PORTUGAL UNIP. Lda VIA ROTA DOS MÓVEIS l nº399 4585-325 GANDRA-PRD (DIST. PORTO) PORTUGAL TEL. 00351 224 154 221 saliceportugal@salice.com www.salice.com SALICE CHINA (SHANGHAI) CO. LTD. 1st FLOOR, B1 BLDG 928 MINGZHU ROAD XUJING, QINGPU DISTRICT SHANGHAI 201702 - CHINA Tel. 021 3988 9880 Fax 021 3988 9882 info.salice@salicechina.com www.salicechina.com SALICE INDIA PVT. LTD. 1001 & 1002, 10TH FLOOR CENTRUM, PLOT NO. C-3 OPP. WAGLE PRABHAG SAMITI OFFICE MIDC AREA, WAGLE INDUSTRIAL ESTATE 400604 THANE, MAHARASHTRA TEL. 022-20812050 info@saliceindia.com www.salice.com SALICE CANADA INC. 3500 RIDGEWAY DRIVE, UNIT#1 MISSISSAUGA, ONTARIO, L5L 0B4 TEL. 905 8208787 FAX. 905 8207226 info.salice@salicecanada.com www.salicecanada.com SALICE AMERICA INC. 2123 CROWN CENTRE DRIVE CHARLOTTE NC. 28227 TEL. 704 8417810 FAX. 704 8417808 info.salice@saliceamerica.com www.saliceamerica.com

RkJQdWJsaXNoZXIy NzM3NTE=